ОТГОВОРИЛА
РОЩА ЗОЛОТАЯ
Музыка Г. Пономаренко
Слова С. Есенина
Отговорила роща золотая
Березовым, веселым языком,
И журавли, печально пролетая,
Уж не жалеют больше ни о ком.
Кого жалеть? Ведь каждый в мире странник –
Пройдет, зайдет и вновь оставит дом.
О всех ушедших грезит конопляник
С широким месяцем над голубым прудом.
Стою один среди равнины голой,
А журавлей относит ветер в даль,
Я полон дум о юности веселой,
Но ничего в прошедшем мне не жаль.
Не жаль мне лет, растраченных напрасно,
Не жаль души сиреневую цветь.
В саду горит костер рябины красной,
Но никого не может он согреть.
Не обгорят рябиновые кисти,
От желтизны не пропадет трава,
Как дерево роняет тихо листья,
Так я роняю грустные слова.
И если время, ветром разметая,
Сгребет их все в один ненужный ком…
Скажите так… что роща золотая
Отговорила милым языком.
<1924>
Газета "Бакинский рабочий", 1924, № 215, 23 сентября
С. Есенин. Собр. соч. в 3-х т. Т. 1. М., Библиотека «Огонек», Изд-во «Правда»,
1970.
Стихотворение появилось в 1924 году, но мелодия Пономаренко появилась гораздо
позднее, не раннее оттепели. Композитор Г. Пономаренко творил в конце 1950-х
- начале 1970-х. В сб.: Антология русской песни / Сост., предисл. и коммент.
Виктора Калугина. М.: Изд-во Эксмо, 2005. - мелодия Пономаренко вообще датирована
1989 годом, но это, очевидно, ошибка.
Сиреневый туман: Песенник: Любимые песни и романсы для голоса
и гитары. - СПб.: Композитор, 2006.