УТЕШЕНИЕ

Музыка Михаила Глинки
Слова Василия Жуковского

Светит месяц;
На кладбище дева в черной власянице
Одинокая стоит, одинокая стоит,
И слеза любви дрожит
На густой ее реснице.

«Нет его, на том он свете;
Сердцу мысль о нем утешна:
Он достался небесам,
Он достался небесам.
Будет чистый ангел там – и любовь моя безгрешна,
Будет чистый ангел там – и любовь моя безгрешна».

Скорбь ее к святому лику
Богоматери подводит.
Он стоит в огне лучей,
И на деву из очей
Милость тихая нисходит.

Пала дева пред иконой
И безмолвно упованья
От Пречистыя ждала…
И душою перешла
Неприметно в мир свиданья.

1818, слова
1829, музыка




Уноси мое сердце в звенящую даль…: Русские романсы и песни с нотами / Сост. А. Колесникова. – М.: Воскресенье; Евразия +, Полярная звезда +, 1996.


Вольный перевод стихотворения немецкого поэта-романтика Людвига Уланда "Монахиня". Романсы на него создали также А. П. Есаулов (1829) и Е. Эггерс (дуэт, 1877).