Я ЛЮБЛЮ ВАС ТАК БЕЗУМНО
Музыка Б. Кейля
Слова В. Белогорова
Я люблю вас так безумно,
Вы открыли к счастью путь.
Сон нарушен безмятежный,
Бьется сердце, стонет грудь.
Снятся снова дни былые
Жизни юной, золотой.
Снятся мне края родные,
Взор твой милый, дорогой.
Предо мною вы явились
Как заветная мечта!
Чувства страсти пробудились,
Победила красота.
Так не буду ждать я казни
От моих волшебных грез.
Я люблю вас без боязни,
Без искусства и без слез.
Но не верю, чтоб жестоко
Так могли вы поступить,
Дать надежд мне много-много
И все счастье вдруг разбить.
Что ж, с другим будьте счастливой,
С ним живите вы, любя,
И когда-нибудь порою
Вспоминайте про меня.
Уноси мое сердце в звенящую даль…: Русские романсы и песни с
нотами / Сост. А. Колесникова. – М.: Воскресенье; Евразия +, Полярная звезда
+, 1996.
Существуют разные версии текста. С их авторством, а также с авторством мелодии
в источниках полная путаница. Встречается "музыка Б. Кейля,
слова В. Белогорова" (Уноси мое сердце в звенящую даль…М., 1996), "слова
и музыка А. Сурина" (из репертуара Нины Дулькевич, см.: Очи черные: Старинный
русский романс. М., Эксмо, 2004) "Г. Кейль - А. Сурин"
(пластинка Марии Наровской, фирма "Мелодия", 1979 г., М60-41557-58),
"Я. Пригожий" (дискография Вадима Козина, пластинка фабрики звукозаписи
Всесоюзного радиокомитета, 1930-40-е гг., 553. См.: Очи черные: Старинный русский
романс. М., Эксмо, 2004, стр. 383), "слова Ю. Адамовича, музыка Я. Пригожего"
(Тени минувшего: Старинные романсы. Для голоса и гитары / Сост. А. П. Павлинов,
Т. П. Орлова. - СПб.: Композитор•Санкт-Петербург, 2007) и т. д.
Вообще, Кейль действительно, в принципе, писал романсы на стихи Сурина: "Нет,
нет, не хочу!". А вот сам Сурин как композитор нигде не упоминается.
Я люблю вас так безумно
Музыка и слова А. Сурина
Я люблю вас так безумно,
Всей душой люблю вас я,
Изнываю, я сгораю,
Вся измучилась, любя.
Но зачем же так случилось,
Вас зачем узнала я,
Сердце бедное разбилось,
Разлюбили вы меня.
Распускалась я, как роза,
Вы нарушили покой,
Долго мне пришлось лить слезы,
Когда были вы с другой.
Вы смеялись ли жестоко,
Я понять вас не могла,
И теперь тоска глубоко
В моем сердце залегла.
И с тех пор, как вас узнала,
Я так мучилась, страдала,
Все привлечь вас не могла я
И своим не назвала.
Из репертуара Нины Дулькевич (1891-1934)
Очи черные: Старинный русский романс. – М.: Изд-во Эксмо, 2004.
Я люблю вас так безумно,
Вы открыли к счастью путь.
Сон нарушен безмятежный,
Бьется сердце, стонет грудь.
Но зачем всё так случилось?
Вас зачем увидел я?
Сердце бедное разбилось,
Погубили вы меня.
Предо мною вы явились
Как заветная мечта.
Чувства страсти пробудились,
Победила красота.
Так не буду ждать я казни
От моих волшебных грез.
Я люблю вас без боязни,
Без искусства и без слез.
Но не верю, чтоб жестоко
Так могли вы поступить:
Дать надежд мне много, много
И всё счастье вдруг разбить…
Что ж, с другим будьте счастливы,
С ним живите, полюбя,
И когда-нибудь порою
Вспоминайте про меня.
Слова и музыка написаны не позднее 1889 года. Текст воспроизведен с записи
на грампластинке. Исполнение В. Козина. 1940 год.
Тени минувшего: Старинные романсы. Для голоса и гитары / Сост.
А. П. Павлинов, Т. П. Орлова. - СПб.: Композитор•Санкт-Петербург, 2007.
Я люблю вас так безумно
Цыганский романс
Вл. Волин-Вольский
Я люблю вас так безумно
Сердцем всем и все душой,
Любят так один раз в жизни;
Вас не любит так другой.
Но зачем вас полюбила,
Страстью пламенной горя.
Вед себя я погубила
И измучила любя.
Я жила, тоски не зная,
Без печали и забот;
Но любовью к вам пылая,
Я её узнала гнёт.
Я любила вас; другую
Вы любовью обожгли.
И страдаю я, ревнуя,
Муки в сердце залегли.
Если жизнь моя разбита,
Пусть же ваша навсегда
Будет счастием увита
И с беспечностью слита.
Будьте счастливы с другою,
Страстью пылкою горя,
И случайно, хоть порою,
Вспоминайте вы меня.
Из архива проф. Владимира Ивановича Извекова <IzvekovVI @
mpei.ru>, прислано им 16.11.2009.
Пояснение В.И. Извекова:
"Как только закончу набирать тексты, перешлю Вам гимны, песни, романсы,
которые когда-то я собрал в спецхране библиотеки им. Ленина. У многих я переписал
даже номера хранения. Их не публиковали никогда не только после 1917 года но
и, тем более, после 1991 года. Списывал тексты исключительно с первоисточников
и непосредственно перед ликвидацией этих материалов. Происходило это где-то
в 1989-1990 году. При последующих моих обращениях спустя несколько лет в доступе
к ним мне было отказано. Очень хотелось бы сохранить их для всех, а то пропадут
навсегда.
Государственные и патриотические песни взяты из сборников, утвержденных «Высочайшим
повелением» для кадетских, юнкерских училищ и гимназий. Романс или песня издавалась
до 1917 года в виде недорогого буклета в 4 страницы с нотами и текстом, что
позволяло использовать их популярность на данный момент".