Я
ОЧИ ЗНАЛ
Музыка Елизаветы Кочубей
Слова Федора Тютчева
Я очи знал… О, эти очи!
Как я любил их, знает Бог!
От их волшебной страстной ночи
Я душу оторвать не мог.
В непостижимом этом взоре,
Жизнь обнажающем до дна,
Такое слышалося горе,
Такая страсти глубина.
Дышал он, грустный, углубленный,
В тени ресниц ее густой,
Как наслажденье, утомленный,
И как страданье, роковой.
И в эти чудные мгновенья
Ни разу мне не довелось
С ним повстречаться без волненья
И любоваться им без слез.
<1852>, слова
1861, музыка
Уноси мое сердце в звенящую даль…: Русские романсы и песни с нотами
/ Сост. А. Колесникова. – М.: Воскресенье; Евразия +, Полярная звезда +, 1996.
На это стихотворение есть также романсы Александра Дюбюка (1857), А. В. Толстой
(1864), Г. А. Лишина (дуэт, 1882), В. Гаврилина (2-я п. XX века) и других композиторов.
У Тютчева стихотворение не озаглавлено.
МЕЛОДИЯ В. ГАВРИЛИНА (3 листа):
1. Я очи знал, - о, эти очи!
Как я любил их - знает Бог!
От их волшебной, страстной ночи,
От их волшебной, страстной ночи
Я душу оторвать не мог.
2. В непостижимом этом взоре,
Жизнь обнажающем до дна,
Такое слышалося горе,
Такое слышалося горе,
Такая страсти глубина!
3. Дышал он грустный, углубленный
В тени ресниц ее густой,
Как наслажденье, утомленный,
Как наслажденье, утомленный,
И, как страданья, роковой.
4. И в эти чудные мгновенья
Ни разу мне не довелось
С ним повстречаться без волненья,
С ним повстречаться без волненья
И любоваться им без слез,
И любоваться им без слез.
Три века русского романса. Для голоса и фортепиано. Учебное пособие
для вокалистов и концертмейстеров в четырех томах. Том 1. Алябьев - Глазунов.
СПб.: "Композитор • Санкт-Петербург", [2007].