Я
ЖДАЛ ТЕБЯ… ЧАСЫ ПОЛЗЛИ УНЫЛО...
Слова Александра Апухтина
Я ждал тебя… Часы ползли уныло,
Как старые, докучные враги…
Всю ночь меня будил твой голос милый
И чьи-то слышались шаги…
Я ждал тебя… Прозрачен, свеж и светел,
Осенний день повеял над землей…
В немой тоске я день прекрасный встретил
Одною жгучею слезой…
Пойми хоть раз, что в этой жизни шумной,
Чтоб быть с тобой, - я каждый миг ловлю,
Что я люблю, люблю тебя безумно…
Как жизнь, как счастие люблю!..
1867
Сочинения А. Н. Апухтина. - 2-е посм., доп. изд. - Спб.,
1896
Апухтин А. Н. Стихотворения / Сост., вступ. ст., примеч. С. Ф. Дмитриенко. -
М.: Сов. писатель, 1991 г.
По данным исследователя Ф. Н. Малинина, на которого ссылается составитель сборника
Дмитриенко, было написано как романс для солистки цыганского Соколовского хора
Анны Захаровны Шишкиной; впоследствии вошло в сборники цыганских романсов. Положено
на музыку Г. Э. Конюсом (1897), А. Н. Корещенко (1900), Е. Н. Греве-Соболевской
(1901), А. С. Аренским (1902), В. С. Муромцевским (1903), М. О. Штейнбергом
(1906), а также А. А. Олениным, В. С. Косенко, В. Бюцовым, Г. Базилевским и
другими композиторами.
В репертуаре исполнительницы цыганских романсов Вари Паниной (первые годы 20
века) указано: "музыка и слова Н. Сорохтина". То же самое - в дискографии
Кэто Джапаридзе, певшей несколькими десятилетиями позже. Видимо, Сорохтин и
есть автор или обработчик устоявшейся мелодии. В песенниках встречается также
с подписью "муз. П. Чайковского", но это необоснованно.
ВАРИАНТ
Я ждал тебя
Слова и музыка Н. Сорохтина
Я ждал тебя, часы ползли уныло,
Как старые докучные враги.
Всю ночь будил меня твой голос милый
И чьи-то слышались шаги.
Я ждал тебя. Приветлив, свеж и светел
Осенний день повеял над землей.
В немой тоске я день прекрасный встретил
Одною жгучею слезой.
Пойми хоть раз, что в этой жизни шумной,
Чтоб быть с тобой, я каждый миг ловлю,
Что я люблю тебя, что я люблю тебя,
Люблю, люблю безумно,
Всю жизнь, как счастье, люблю, люблю.
Из репертуара Вари Паниной (1872-1911). Запись на пластинку
- фирмы "Граммофон" и "Зонофон", Москва, 1905 г., 2-23028,
63582.
Очи черные: Старинный русский романс. – М.: Изд-во Эксмо, 2004. - там же в дискографии
Кэто Джапаридзе снова указанио авторство Н. Сорохтина (пластинка Ленинградской
экспериментальной фабрики, 1938 г., 1141).
В старой орфографии:
Я ждалъ тебя - Сорохтина
(слова Апухтина)
Я ждалъ тебя… Часы ползли уныло,
Какъ старые, докучные враги…
Всю ночь меня будилъ твой голосъ милый
И чьи-то слышались шаги…
Я ждалъ тебя… Привѣтливъ,
свѣжъ и свѣтелъ
Осенній день повѣял
надъ землей…
Въ нѣмой тоскѣ
я день прекрасный встрѣтилъ
Одною жгучею слезой…
Пойми хоть раз, что въ этой жизни шумной,
Чтобъ быть съ тобой, я каждый мигъ ловлю,
Что я люблю тебя, люблю безумно…
Какъ жизнь, какъ счастье люблю!
Из репертуара Вари Паниной (1872-1911)
Прислал Николай <vyalceva @ yandex.ru> 21.9.2007