БАРИН

(Фольклорный театр / Сост., вступ. ст., предисл. к текстам и коммент. А. Ф. Некрыловой, Н. И. Савушкиной. - М.: Современник, 1988. - (Классическая б-ка «Современника»). - с. 38-42, комментарии с. 451-452.)


Сатирическая драма «Барин», помещенная в сборнике, бытовала в немногочисленных вариантах только на Севере.

Она возникла на основе широкоизвестных сценок святочного ряжения «Конем» (коня продает и при этом расхваливает цыган или поводильщик), «Быком» (быка покупают и «закалывают», разбивая гор шок на голове ряженого).

На Севере длительное время существовала и святочная игра «Барина водить», записанная в XIX веке в Архангельской губернии.

Еще в 1920-е годы свидетельства о ней собрала фольклорист Н. И. Рождественская: «Содержание было злободневным... Миряне жаловались барину на неполадки в селе, выкладывая явные и тайные дела... Виновных наказывали ударами батожка (палки). Зная это, участники вечерок заблаговременно подкладывали на спину под одежду доску или делали тряпочный «горб». Игра продолжалась до тех пор, пока находились желающие подавать просьбы». Свидетельство о ее бытовании подтверждают записи участников экспедиции МГУ 1966 года.

В публикуемом варианте сатирической драмы «Барин» антибарская направленность несколько сглажена. Возможно, что в других, не дошедших до нас вариантах пьеса имела более острое социальное звучание.

Такова известная в пересказе сценка «Как холопы из господ жир вытряхивают». Боярин принимал челобитчиков с посулами, а затем, в ответ на просьбы о «правде» и «милости», ругал их и гнал прочь. «Ой, боярин, ой, воевода, любо было тебе над нами издеваться, веди же нас теперь сам на расправу над самим собой!» — говорят челобитчики и начинают тузить боярина, грозят его утопить. Затем появляются двое лохмотников и принимаются гонять толстяка прутьями, приговаривая: «Добрые люди, посмотрите, как холопы из господ жир вытряхивают».

Историк Т. А. Мартемьянов заключает описание представления знаменательными словами: «Смысл подобных «действ», выражавших протест народа против крепостничества и кабалы, был хорошо понятен зрителям, и, несомненно, скоморохи этим путем подготовляли те смуты и движения, охватывавшие «чернь мужицкую», которыми так изобилует наша история»1.


1 Исторический вестник, 1906, № 9, с. 856.


Действующие лица:

Барин, в красной рубахе и пиджаке; на плечах соломенные эполеты; на голове соломенная шляпа с вырезанными фигурками из бумаги; в руках трость, украшенная фигурками из бумаги. У барина большое брюхо и пиджак не застегнут на пуговицы.

Откупщик, на плечах армяк, в руках погонялка, на голове шапка держима - обыкновенная.

Панья, кумачник - красный сарафан, белая рубаха и белый передник, пояс двоерядный, шелковый; на голове "перевязка" с лентами, в руках "корегушка" - веер и платок.

Конь, человек, к нему подделан хвост из соломы.

Удивительные люди: полдесятка или семеряга парнишек лет по двенадцати; лица в саже.

Бык, особенно не одевается, а подсунется из фофанцев.

Просители, обыкновенно фофанцы из публики.

В Тамице играющих "Барина" берут обыкновенно из разных "четвертей" селения (селение разделено на четыре "конца", имеющие особые названия), - Барина, например, из Заречья, Откупщика хоть из Верховья, Панью, положим, из Серечья, Коня, положим, с Низу. Делается это для того, чтоб никакому концу села не обидно было.

Начинается игра так: подходят играющие к дому, где происходит, например, вечеринка. Отворяют дверь, и первый вбегает в избу Конь и хлыщет публику погонялкой; все находящиеся в избе становятся на лавки, часть залезает на полати, и, таким образом, изба становится свободной для действий. За Конем в избу входит и вся компания и идут с песнями в передний угол; перед ними несут фонарь. В переднем углу Барин становится лицом к народу, рядом с ним по одну руку Панья, по другую Откупщик. Народ и фофанцы (ряженые) с улицы входят за играющими и становятся по всей избе.

Барин. Хозяин, хозяюшка,
Наместник, наместница,
Добрые молодцы,
Красные девицы,
Здравствуйте!
Все (отвечают). Здравствуй, здравствуй, господин барин, здравствуй!
Барин. Хозяин, хозяюшка,
Наместник, наместница,
Добрые молодцы,
Красные девушки,
Нет ли у вас промежду собой просеб каких?
Все. Есть, есть.
Барин. Подходите, подходите!

Кто-нибудь из фофанцев подходит, изображал просителя.

Проситель. Господин барин, прими мою просьбу.
Барин. Ты кто?
Проситель (называется вымышленным именем, - именем какого-нибудь парня в селе). Владимир Воронин.
Барин. Об чем просишь?
Проситель. На Парасковью прошу: по летам Парашка любит меня, а по зимам другого парня - Василья.
Барин. А подойди-ко, Парасковья, сюды. Пошто же это ты двух сразу любишь?

Парасковья также настоящее имя какой-нибудь девицы на селе. Вместо нее на зов Барина подходит кто-нибудь из фофанцев и начинает спорить и ругаться с просителем. Говорят кто что вздумает; кто сильнее и остроумнее выругается, тот и больший успех имеет у публики. Барин и Откупщик советуются вслух, кто из судящихся виновен и кого наказать: парня или девку; признают виновной, например, девицу. Барин говорит: "Давай-ко, Парасковья, приваливайся-ко спиной-то!" Парасковья подчиняется решению суда и подставляет спину. Откупщик наказывает ее плетью. За первым просителем является другой и выкладывает еще какую-нибудь просьбу про соседа, про жену и прочее. В основание просьб кладется обыкновенно какой-нибудь действительно существующий в селе факт, который, конечно, преувеличивается, доводится до смешного, до абсурда, и, таким образом, суд является сатирой на местную жизнь и нравы, иногда очень злой, порой жестокой. Когда просителей больше нет и все просьбы рассмотрены, приведены решения суда и исполнены приговоры, начинается продажа коня.

Барин. Купчинушка, нет ли коня продать?
Откупщик. Есть, есть.

Приводят Коня. Барин водит Коня по избе, смотрит, как он бегает, смотрит в зубы, тычет под бока, заставляет прыгать через палку и надумывает купить.

Барин. Сколько за коня хошь?
Откупщик. Сто рублей деньгами,
Сорок сорокушек
Соленых п.......,
Сорок анбаров
Мороженых тараканов,
Аршин масла,
Кислого молока три пасма,
Михалка Тамицына нос,
Нашей Кожарихи хвост.
Барин. Сто рублей найду у себя в кармане,
А сорок сорокушек
Соленых п.......,
Сорок анбаров
Сухих тараканов
Взыщите ли, миряне?
Все. Взыщем, взыщем.

Барин отдает деньги и берет коня.

Барин. А что, купчинушка, нет ли у тебя быка на мясо продать?
Откупщик. Как нет, есть, есть.
Барин. А сколько за быка хочешь?
Откупщик. Сто рублей деньгами.
Сорок сорокушек
Соленых п.......,
Сорок анбаров
Сухих тараканов...

По-старому идет торг до конца. Когда торг кончается, Быка - человека в вывороченной шубе и с крынкой на голове, подводят, и Барин бьет его поленом по голове, крынка ломается, Бык падает; на него накидываются фофанцы и мнут бока; выпускают кровь.

Барин. А что, купчинушка, нет ли у тебя Удивительных людей продать?
Откупщик. Есть, есть. Эй, Удивительные люди, выходите!

Удивительные люди выскакивают, кривляются, пляшут, плюются во все стороны, затем уходят.

Барин. Эй, малой, подай водки алой.

Кто-нибудь из фофанцев идет и несет бутылку воды. Запевают песню "Во лузях", и Барин под руку с Паньей несколько раз проходят по избе. Уходя из избы на другую вечеринку, прощаются.

Барин. Хозяин, хозяюшка,
Наместник, наместница,
Добрые молодцы,
Красные девицы,
Прощайте!
Все. Прощайте. Прощайте!

Вся компания уходит на другую вечеринку, которых в вечер обходят три или четыре.



Комментарии

Записано в с. Тамица Онежского у. Архангельской губ. в 1905 г. от И. К. Герасимова, 37 л. Текст впервые опубликован в сб.: Ончуков Н. Е. Северные народные драмы // Сборник Н. Е. Ончукова. – Спб., 1911, с. 113-117. Печатается по: Берков П. Н. Русская народная драма XVII-XX веков: Тексты пьес и описания представлений / Ред., вступ. ст. и коммент. П. Н. Беркова. – М., 1953, с. 46-49.

Держима - подержанная.

Семеряга - семеро, семерка.

- Господин барин, прими мою просьбу. - дальнейший диалог, как правило, импровизировался. Разнообразие просьб отмечено в записях экспедиций МГУ 1965-1966 гг. Так, исполнительница Ю. И. Зотова привела пример из своей жизни. У нее была соседка Фенька, очень худая. Она завидовала полноте Юлии Ивановны и обратилась к Барину с просьбой:

Господин барин! Прими просьбу!
Юлька баба добра,
А Фенька - кость да ребра.
Что делать?

Обычно жаловались на кражи, на измены, на мужиков и на девок. Просьбы часто носили эротический характер (Фольклорный архив кафедры русского народного творчества МГУ, 1966 г., т. 20, № 57).

Соленых… - Пропуск у Н. Е. Ончукова из-за нецензурности текста. В детском фольклоре распространен вариант:

Сорок кадушек
Соленых лягушек
Сорок амбаров
Сухих тараканов.

Михалка Тамицына нос. — Н. K. Ончуков указывает в примечании на варьирование текста: "Пробирают жителей села, выделявшихся какими-нибудь физическими недостатками или пороками. В Нижмозере, например, говорят: "Куричей зоб, Улькин лоб, Ахонькина изба, Матрешкина..., большой нос, через Нижму-реку можно будет поставить мост..." (Северные народные драмы. Сборник Н. Е. Ончукова. Спб., 1911, с. 116, примечание).

- Эй, Удивительные люди, выходите! - Ончуков приводит фрагмент варианта, записанного им в с. Нижмозеро: "В Нижмозере играют так: Барин. Нет ли у вас , господин купчина, удивительных людей? Купчина. Есть. Барин. А дорого ли стоят? Купчина. А так как барин хорош, то отдам за две рюмки водки. Барин. На таких дешевых надо посмотреть. Куачина (кричит). Удивительные люди, покажитесь! Удивительные люди соскакивают с лавок, начинают плясать перед барином и плюются на стороны. Барин. Прогонить таких дураков! Конь прогоняет удивительных людей прочь ременной погонялкой" (Северные народные драмы. Сборник Н. Е. Ончукова. Спб., 1911, с. 117, прим.).