ПЕТРУШКА


(Народный театр / Сост., вступ. ст., подгот. текстов и коммент. А. Ф. Некрыловой, Н. И. Савушкиной. - М.: Сов. Россия, 1991. - (Б-ка русского фольклора; Т. 10), стр. 242-250, комментарии стр. 506).


ПЕТРУШКА НАНИМАЕТСЯ В УСЛУЖЕНИЕ К БАРИНУ

Петрушка (входит). Доброе здоровье всем господам почтенным! Здравствуйте! Сегодняшний день я прибыл сюда господ повеселить и посмешить, и детей позабавить (если в праздничный день - "и с праздником поздравить", в будний - "с наступающим, с прошедшим"). (К Музыканту.) Как поживаете нынче?
Музыкант. Помаленечку.
Петрушка. Музыкант, у меня горе случилось.
Музыкант. Какое у тебе горе?
Петрушка. Я поехал в Москву, торговал камнем, ветром, кирпичом и остался ни при чем.
Музыкант. Теперь что желаете?
Петрушка. Я желаю куда-нибудь в услуженье поступить.
Музыкант. Я вам дам хорошее место.
Петрушка. Что? Невеста?
Музыкант. Нет, хорошее место.

Входит Барин.

Петрушка. Мое вам почтенье. Желаю поступить к вам в услуженье.
Барин. Много ли возьмете в месяц жалованья?
Петрушка. Сколько пожалуете.
Барин. Будешь стараться - прибавлю, а худо - отравлю (вариант: первый месяц - пуд мякины, второй месяц - четверик гнилой рябины). Беги бегом!
Петрушка. Налево кругом! (Уходит.)

Входит Екатерина Ивановна. Барин танцует с Екатериной Ивановной. Входит Петрушка.

Барин. Ты зачем пришел?
Петрушка. Гости приехали, ожидают чаю кушать.
Барин. А самовар поставил?
Петрушка. Я самовар-то поставил, да он у меня убежал.
Барин. Куда убежал?
Петрушка. В Москву за капустой (вариант: в Тулу за паспортом).
Барин. А разве самовар с ногами, что ли?
Петрушка. То есть виноват, барин, самовар-то остался, да кипяток убежал.
Барин. Так и говори. Бери барыню под ручку и ступай скорей.
Петрушка. Барыня, не упадите, тут лестница крутая, проходы узенькие, не упадите. (Уходит с Катериной Ивановной и Барином.)

Входят два арапа. Перебрасывают палку, потом дерутся. Один поднимает другого на палке и убегает.


МАТРЕНА ИВАНОВНА ИЗ ДЕРЕВНИ ПРИЕХАЛА

Петрушка (входит.) Музыкант, знаешь, у меня радость есть!
Музыкант. Я знаю твою радость - Матрена Ивановна из деревни приехала.
Петрушка. Музыкант, знаешь, где она живет?
Музыкант. Я знаю, где она живет.
Петрушка. Скажи, пожалуйста, где она живет?
Музыкант. Вот же адрес. В Сан-Петербурге, в Семеновском полку, дом плесивый, фундамент соломенный, хозяин каменный №9.
Петрушка. Пойду поищу. (Считает по ширме.) Раз, 4, 11, 13, 9. Матрена Ивановна, отвори. (За ширмой поет петух.) Музыкант, никак я в курятник попал? Петушок поет... В какой номер ты мне сказал?
Музыкант. В девятый.
Петрушка. Я попал в двадцать десятый. Опять пойду поищу. (Стучит.) Матрена Ивановна, отвори, а то все стекла перебью.
Матрена Ивановна. Кто там?
Петрушка. Петрушка, Петр Иванов Уксусов.
Матрена Ивановна. Сейчас приду, кофе напьюсь.
Петрушка. Музыкант, она сейчас придет, картофелю напьется.
Музыкант. Разве картофелю пьют? Она кофе напьется.
Петрушка. А я думал, картофелю. (Пляшет.) Матрена придет, гостинцев принесет!

Входит Матрена Ивановна.

Матрена Ивановна. Здрасте, господа!
Петрушка. Здрасте, Матрена Иванна. Как вы поживаете Матрена Ивановна. Да хорошо, твое почтенье. Я слыхала, ты здесь гуляешь, музыку нанимаешь, а мне в деревню писем не посылаешь.
Петрушка. Как я не писал? Я две письмы писал и деньг послал, полтораста рублей.
Матрена Ивановна. С кем ты послал?
Петрушка. С почтой - с почмейстером, с почтальоном, с телеграфистом. Со всей почтой послал.
Матрена Ивановна. А я пойду и спрошу.
Петрушка. Погодите, я сам приду, обновку вам куплю, гостинцы: зонтик, муфту, туфли, капот, салоп, чулку, башмаки с бахрамами.
Матрена Ивановна. Вот это я люблю.
Петрушка. Ну теперь давай потанцюем с тобой.
Матрена Ивановна. А музика есть?
Петрушка. Музика-то есть, да что вы будете танцювать? Кадрили, вальсы, польки?
Матрена Ивановна. Я польки, тарантели и пальцы не понимаю.
Петрушка. А что вы знаете?
Матрена Ивановна. А только знаю одно - по-деревенски: "гоп! гоп!" (Танцует.)
Музыкант. У меня таких нот нет - "гоп! гоп!".
Петрушка. Ну, камаринскую! (Петрушка танцует с Матреной Ивановной.)
Петрушка. Матрена Иванна, иди домой, ставь самовар - я сейчас домой приду чай пить.
Матрена Ивановна. Я одна не пойду.
Петрушка. Идите потихоньку, не упадите. (Вместе идут домой.)


ДОКТОР ЛЕЧИТ ПЕТРУШКУ

Петрушка (входит.) Музыкант, ты здесь?
Музыкант. Здесь.
Петрушка. Я пойду гулять.

Вбегает собака и кусает его за руку и за нос.

Петрушка. Барбос, пусти мой нос! (Собака убегает.) Музыкант, кровь идет с носу?
Музыкант. Идет.
Петрушка. Давай скорей доктора французского, а то я умираю, через три года умру. (Падает на ширму.) Умер! (Лежит.)

Входит Доктор.

Доктор. Я господин доктор, лекарь, с-под Каменного моста аптекарь. Лечить умею, в три дни морить поспею. Ко мне приводят живых, а я на тот свет отправляю мертвых. Эй ты, больной, вставай!
Петрушка. Я умер.
Доктор. Разве мертвые говорят? Ведь ты больной, вставай!
Петрушка. Я не могу.
Доктор. Где в тебе болит?
Петрушка. Голова.
Доктор. Обрить догола, череп снять, кипятком ошпарить, поленом дров ударить, и будет голова здорова. Петр ушка. Я не поросенок.
Доктор. Это лекарства такая. Что еще болит? (Поднимает Петрушку.)
Петрушка. Потише, потише!
Доктор. Теперь укажи, где болит?
Петрушка. Собака Барбос откусил мой нос.
Доктор (смотрит нос.) Я вам поставлю маленький пластир. Называется по-французски, по-латыни - поко де пепо де писипиримпи и пампарампа. Намазать на тряпочку, положить в нос, и нос будет здоров.
Петрушка. Как же, господин доктор? Нос на тряпочку, тряпочку на пластырь, и нос будет здоров?
Доктор. Не понимаешь. Пластир на тряпочку, тряпочку на нос. Позвольте за визит.
Петрушка. Что такое висит? Здесь ничего не висит.
Доктор. Я говорю - за визит, а не висит.
Петрушка. Сколько вам за визит?
Доктор. Два рубля.
Петрушка. Какие вам деньги нужны - круглые, длинные или березовые?
Доктор. Разве есть березовые деньги?
Петрушка. Есть в лесу.
Доктор. Что такое говоришь?
Петрушка. Нет, нет, я сейчас принесу. (Уходит, приносит палку, ударяет Доктора.)
Доктор. Что это такое?
Петрушка. Это березовые деньги (бьет). Руб, два, три.
Музыкант. Нет, не угорел, а ты его убил.


КАПРАЛ ОБУЧАЕТ ПЕТРУШКУ

Петрушка (входит.) Музыкант, я никому не поддамся.
Офицер (начальник). Ты это здесь народ убиваешь?
Петрушка. Нет, это не я.
Офицер. А кто?
Петрушка. Это Музыкант.
Офицер. (Музыканту). Ты здесь народ разбиваешь?
Музыкант. Нет, это Петр Иванович.
Офицер. Полно тебе спориться. Я тебя сдам в солдаты.
Петрушка. Что? В салаты?
Офицер. Нет, солдаты.
Петрушка. Что, в собаки?
Офицер. Какое в собаки - в солдаты. (Уходит.)
Петрушка (плачет). Теперь я пропал - сдадут меня в солдаты.
Офицер (входит). Полно тебе плакать. Вот тебе ружье.
Петрушка. Это палка, а не ружье.
Офицер. Сперва дураков бьют палкой, а потом ружьем. Бери!
Петрушка. Давай.
Офицер. Держи палку!
Петрушка. Держу.
Офицер. Смотри!
Петрушка. Смотрю.
Офицер. Слушай!
Петрушка. Я кушаю.
Офицер. Ты не кушай, а слушай! Ровно!
Петрушка. Марья Петровна!
Офицер. Какой тебе Марья Петровна! Ровно. Какой ты бестолковый!
Петрушка. Давай целковый.
Офицер. Какой тебе целковый? Сперва научись, а потом спрашивай целковый. На плечо!
Петрушка. Горячо!
Офицер. Ты помолчи!
Петрушка. И ты молчи.
Офицер. Дурак, я тебя учу.
Петрушка. И я тебя учу.
Офицер. Налево вкруг!
Петрушка. Направо вдруг! (Ударяет офицера.)
Офицер. Ты что делаешь?
Петрушка. Виноват, ваше благородие! Споткнулся да прямо на вашу милость наткнулся.
Офицер. Смеешь ли ты спотыкаться?
Петрушка. Простите, ваше благородие, больше никогда не буду.
Офицер. Иди за мной. Петрушка. Иду.
Офицер. Лево, право, лево, право! (Идет впереди, Петрушка сзади.)
Петрушка. Марш, марш! (Ударяете офицера и уходит за ним.)


ФИЛИМОШКА
(седой старик с длинной седой бородой)

Филимошка(входит и поет).
Я в Копорьюшке бывал,
Много горюшка видал!
Петрушка. Ой, батюшки, какой седой! Красавец писаный! Чистый ладожский утопленник!
Филимошка (бьет Петрушку по лицу и говорит). Здравствуй, Петрушка!
Петрушка. Это что такое? Вот так и здравствуй. Ты кто такой?
Филимошка. А разве ты меня не узнал?
Петрушка. Я тебя первый раз вижу такого страшного.
Филимошка. А помнишь, как мы с тобой погуливали?
Петрушка. Где, в котором месте?
Филимошка. В Москве, в Марьиной роще.
Петрушка. Что такое - в гостях у тещи?
Филимошка. Нет, не в гостях у тещи, а в Марьиной роще.
Петрушка. Что мы там пили?
Филимошка. Мы там пили херес, донское, лимонад, кофе и чай.
Петрушка (ударяет Филимошку палкой.) Ты головой не качай.
Филимошка (чешет затылок и говорит): Я говорю не "головой качай", а "кофе и чай".
Петрушка. Когда знакомый, так как тебя звать?
Филимошка. Мене звать - Филимошка, московский гуляк.
Петрушка. Что такое - московский дурак?
Филимошка. Нет, московский гуляк.
Петрушка. Зачем ты пришел?
Филимошка. Я пришел, чтобы ты меня чем-нибудь угостил, с именинами поздравил (поет):
Дует, дует ветерок
Из трактира в погребок!
Петрушка. Я сейчас пойду в погреб, принесу тебе шампанскаю, лимонаду, портвейну. (Уходит, возвращается с палкой и ударяет Филимошку.) Выпивай!
Филимошка. Нет, я этого не пью.
Петрушка. Так вот тебе коньяку (бьет и убивает). Музыкант, что Филимошка, опьянел?
Музыкант. Нет, ты его убил.
Петрушка. Много водки пил. (Берет Филимошку на плечо и убегает.)


ПЕТРУШКА С ГОРОДОВЫМ

Петрушка входит с мешком, в котором Филимошка.

Городовой. Ты что несешь?
Петрушка. Мешок.
Городовой. А что в этом мешке?
Петрушка. Ка-ка - картофель.
Городовой. А покажи мне этот картофель.
Петрушка. Нет, не покажу.
Городовой. Я пойду на тебя жаловаться.
Петрушка. Куда?
Городовой. В полицию.
Петрушка. В больницу, что ли?
Городовой. Какой в больницу, в полицию.
Петрушка. Позвольте вас спросить, кто вы такой.
Городовой. Городовой.
Петрушка. А я сам околоточный. (Бьет Городового Филимошкой.) Ступай жалуйся.


СЦЕНА С БАРАНОМ

Баран идет по ширме.

Петрушка. Музыкант, кто это такой?
Музыкант. Это московский баран.
Петрушка. Что он у тебя делает?
Музыкант. Он у меня ученый.
Петрушка. Что такое - копченый?
Музыкант. Нет, не копченый, а ученый.
Петрушка. Кататься на нем можно?
Музыкант. Можно-то можно, да осторожно.

Петрушка садится на барана, баран утаскивает Петрушку за ширму.

КОНЕЦ



Комментарии

Записано в дер. Московская Дубровка Ивановской вол. Шлиссельбургского у. Петербургской губ. 12 июля 1898 г. «со слов еврея, рижского мещанина Осипа Леонтьева Гелльван».

Текст находится в Фонде И. П. Еремина, Отдел рукописей Института русской литературы (Пушкинского Дома) АН СССР, №4, л. 1-9 об. Публикуется впервые.

О. Л. Гелльван считал себя учеником итальянца Виченти Спози, который странствовал с «Петрушкой» по России.