Я В ПЛЕНУ, В ЧУЖОМ КРАЮ ДАЛЕКОМ…

Я в плену, в чужом краю далеком.
Дни идут печальной чередой.
Далеко отсюда на Востоке —
Милый край и, отчий дом родной.

За гудками, грохотом и шумом
Слышу я родные голоса.
Бредится мне город Запорожье
И родимой теплые глаза.

Снится мне, что мать моя, старушка,
На закате за город идет —
И глядит на дальнюю дорогу,
И меня домой напрасно ждет.

Как в душе завидую я птицам,
Облакам, плывущим на восток.
Там вдали — Москва, моя столица,
И родной днепровский городок.

Пусть пожар по свету полыхает
И война бушует на земле.
Кто в бою за Родину страдает,
Тот, наверно, вспомнит обо мне.

Газ. «Известия», 22 декабря 1945 г. Публикация А. Твардовского «Из песен о немецкой неволе».

Песня взята из рукописного сборника, найденного советским офицером в бараке для «восточных рабочих» в Штаблаке (Германия) и озаглавленного: «Альбом для пiсень з життя в Германiï, 1944 року, Надiï Коваль». Как пишет А. Твардовский, «здесь представлены из книжечки Надежды Коваль те песни, которые, по всем данным, сложились в кругу одного девического землячества и представляют собой как бы часть единого произведения о жизни советской девушки в фашистской неволе». Вариант: В. Ю. Крупянская и С. И. Минц. Материалы по истории песни Великой Отечественной войны. Изд. АН СССР, М., 1953, стр. 166. Сообщ. А. В. Гуторович. Текст обнаружен в тетради с песнями, найденной в лагере г. Гессен. По сведениям Крупянской и Минц, ту же песню доставил в Государственный литературный музей (г. Москва) майор Д. И. Романенко.

Русский советский фольклор. Антология / Сост. и примеч. Л. В. Домановского, Н. В. Новикова, Г. Г. Шаповаловой. Под ред. Н. В. Новикова и Б. Н. Путилова. Л., 1967, № 161.