|
Курбан ЧОЛИЕВ,
Туркменистан
Перевёл с туркменского Игорь Мазнин
Люблю,
Когда мой дед
Берёт дутар…
И ничего,
Что дедушка мой стар.
То вверх,
То вниз
Бегут по струнам руки,
А из-под пальцев
Льются в небо звуки.
Как их понять?
О чём поют они?
Какие дед мой
Вспоминает дни?..
Звучит дутар,
Печалится, смеётся,
И вижу я -
То ночь и степь,
То солнце
И выжженные зноем
Небеса,
А то вдруг слышу
Птичьи голоса,
И думаю,
Как деду я на нём
Сыграю что-нибудь
Одним прекрасным днём!
Докрасна
Раскалились пески,
Горячи -
Хоть лепёшки пеки.
Ни травинки нигде.
Это - зной
Выжег их,
Нестерпимый и злой.
Обмелели
Ручьи и пруды,
Посерели
Сады без воды.
Изнывает,
Томится отара,
И чабан
Утомился от жара…
Но взгляни
На арбузы и дыни,
Разве плохо
Сейчас им в пустыне?
Ещё как хорошо,
Просто - рай:
Знай лежи себе
Да подрастай.
Необычно
В песках наших лето,
Но мне лично
И нравится это.
Мурзилка, 1982, №6.
Шуршат по дорогам
Весёлые шины,
Спешат по дорогам
Машины, машины…
А в кузове - важные,
Срочные грузы:
Цемент и железо,
Изюм и арбузы.
Работа шофёров
Трудна и сложна,
Но как она людям
Повсюду нужна!..
Весёлые картинки, 1981, №11.
|
|