СОЛОВУШКА

Соловушка где-то в саду,
Где-то в душистой сирени
Песню поет о любви,
Клянется любить без измены.

Однажды вечерней порой
Я перед ней провинился.
Она тотчас ушла,
А я не успел извиниться.

Я ли тебя не любил?
Я ли тобой не гордился?
Следы твоих ног целовал,
Разве что не молился.

Жалости нет у тебя,
Сердце в груди не имеешь.
Ты не достойна любви,
Если прощать не умеешь.

Соловушка где-то в саду,
Где-то в душистой сирени
Песню поет о любви,
Клянется любить без измены.

Песни нашего двора / Авт.-сост. Н. В. Белов. Минск: Современный литератор, 2003. – (Золотая коллекция).


Песня, родственная "Василькам" на основе стихотворения Алексея Апухтина "Сумасшедший".


ВАРИАНТ

Всё васильки, васильки...


"Всё васильки, васильки,
Много мелькало их в поле.
Помнишь, у самой реки
Мы собирали с тобою?

Где-то соловушка пел,
Где-то далеко, в сирени,
Ты, милый, клялся любить,
Клялся любить без измены".

- "Я ли тебя не любил,
Я ли тобой не гордился?
След твоих ног целовал,
Чуть на тебе не женился.

В жизни один только раз
Я пред тобой провинился.
Ты не хотела простить,
Я не хотел извиниться".

- "С тех пор наша жизнь и любовь
Сразу пошал по-иному.
Ты уж увлекся другой,
Я улыбнулась другому.

Завяли с тех пор васильки,
Цветы голубые у реки...
Мы разошлися с тобой,
Мы разминулись навеки".

Печ. впервые. Собственноручная запись Валентины Павловны Нифонтовой, 62 лет, уроженки д. Горка Чарозерского р-на Вологодской обл. Ленингра, 1985. Из собр. Бахтина. Песня, оригинальная по сюжету, опирается на известные строки и ритм стихотворения А.Н. Апухтина "Сумасшедший" ("Да, васильки, васильки... Много мелькало их в поле...").

Русская лирическая песня / Вступ. ст., сост. и подг. текста, примеч. В.С. Бахтина; Запись В.С. Бахтина и др. СПб.: Композитор, 2004. С. 259-260. №325.