|
|||
| |||
СКАКАЛ КАЗАК ЧЕРЕЗ ДОЛИНУ Скакал казак через долину, Через манжурские поля Скакал он, всадник одинокий, Блестит колечко на руке. Кольцо казачка подарила, Когда казак шел во поход. Она дарила, говорила, Что через год буду твоя. Год прошел, казак стрелою В село родное поскакал. Завидел хату под горою, Забилось сердце казака. Навстречу старая старушка Тихонько ему шепчет: «Напрасно ты, казак, стремишься, Напрасно мучаешь коня, Тебе красотка изменила, Другому верность отдала. Скачи скорей до комиссара, Пакет ему в руки отдай, А сам обратно поскорее С друзьями вместе погуляй». Свернул казак коня направо И в чисто поле поскакал. Багизбаева М. М. Фольклор семиреченских казаков. Часть 2. Алма-Ата: «Мектеп», 1979, № 10. Записана от Сычевой А. П., 1896 г. р., г. Иссык, в 1976 г. Данный текст имеет дополнительное четверостишие (со слов «Скачи скорей до комиссара"). Всего записано 30 текстов, почти полностью совпадающих, за исключением укороченных. См.: «Фольклор семиреченских казаков ч. I, № 10. Семиреченский вариант популярной походной казачьей песни (см. дореволюционную "Скакал казак через долину"). Вариант послереволюционный, скорее всего, относится к периоду Гражданской войны. В годы Гражданской войны варианты этой песни бытовали по всей Восточной Сибири и Дальнему Востоку. Исполнялась одноголосно и хором. ВАРИАНТ Скакал казак через долину Скакал казак через долину, Через Даурские поля Скакал он горною тропинкой, Кольцо блистало на руке. Кольцо девица подарила, Когда оставил дом родной. Она дарила, говорила, Что через год буду твоей. Казак полгода не дождался, В село родное поскакал, Навстречу брат невесты вышел И за поводья коня взял. «Из далека видать приехал. Измучил сильно ты коня. А тебя сестрица ожидала, Тебе лишь верная была. Вчера японцы налетели, Сестру изрезали ножом, Мать изрубили, брата взяли, Осиротел наш родной дом». И партизан – казак ни слова, Заворотил коня назад, Уехал он в края далеки, Чтоб за Советы жизнь отдать. Элиасов Л. Е. Народная революционная поэзия Восточной Сибири эпохи гражданской войны. Улан-Удэ, 1957, стр. 111-112. Записана от Рыжакова в 1935 в Тарбагайском аймаке БМАССР, с. Б. Куналей. Вариант бытовал у прибайкальских партизан в годы Гражданской войны. Первая известная местная переделка этой песни в годы Гражданской войны относится к концу 1917 – началу 1918 гг. – «Скакал горняк через долину» (см.: А. Соколова. Материалы для изучения партизанской поэзии // «Сибирская живая старина», вып. I (V), Иркутск, 1926, стр. 160. В этом варианте только одно отличие от дореволюционных версий: последние две строки «повернул казак налево, в обратный путь он поскакал» заменены на «уехал он в края далеки, чтоб за свободу жизнь отдать», эти строки попали и в дальнейшие варианты). Дореволюционный местный вариант см.: Старый фольклор Прибайкалья, стр. 284. |
|||
|