МАРИНА ЦВЕТАЕВА (1892-1941)


"Красный бант в волосах!…" (1918)
"Есть в стане моем – офицерская прямость..." (1920)
Посмертный марш (1922)


***

Красный бант в волосах!
Красный бант в волосах!
А мой друг дорогой -
Часовой на часах.

Он под ветром холодным,
Под холодной луной, -
У палатки походной -
Как столб соляной.

Подкрадусь к нему тихо -
Зычно крикнет: - Пароль!
- Это я! - Проходи-ка,
Здесь спит мой король!

- Это я, мое сердце,
Это - сердце твое!
- Здесь для шуток не место,
Я возьму под ружье.

- Не проспать бы обедни
Твоему королю!
- В третий раз - и в последний:
Проходи, говорю!

Грянет выстрел. На вереск
Упаду - хоть бы звук.
Поглядит он на Север,
Поглядит он на Юг,

На Восток и на Запад,
- Не зевай на часах! -
Красный бант в волосах,
Красный бант в волосах!

10 ноября 1918

В Политехническом «Вечер новой поэзии»: Стихи участников поэтических вечеров в Политехническом. 1917-1923. Статьи. Манифесты. Воспоминания / Сост. Вл. Муравьев. – М.: Моск. Рабочий, 1987. – (Московский Парнас).


***

Есть в стане моем – офицерская прямость,
Есть в ребрах моих – офицерская честь.
На всякую муку иду не упрямясь.
Терпенье солдатское есть!

Как будто когда-то прикладом и сталью
Мне выправили этот шаг.
Недаром, недаром черкесская талья
И тесный ременный кушак.

А зорю заслышу – Отец ты мой родный! –
Хоть райские – штурмом – врата!
Как будто нарочно для сумки походной -
Раскинутых плеч широта.

Все может – какой инвалид ошалелый
Над люлькой мне песенку спел…
И что-то от этого дня уцелело:
Я слово беру – на прицел!

И так мое сердце над Рэ-сэ-фэ-сэром
Скрежещет – корми-не корми! –
Как будто сама я была офицером
В Октябрьские смертные дни.

Сентябрь 1920

К стихотворению имеется авторская помета: «(NB! Эти стихи в Москве назывались «про красного офицера», и я полтора года с неизменным громким успехом читала их на каждом выступлении по неизменному вызову курсантов)».

Душа любви: /Поэт. антол./ А. Ахматова, Н. Гумилев, О. Мандельштам, М. Цветаева. – Сост., авт. вступ. статей и примеч. А. Л. Казаков. – Челябинск: Юж.-Урал. кн. изд-во, 1990.



ПОСМЕРТНЫЙ МАРШ

Добровольчество – это добрая воля к смерти…
(Попытка толкования)


И марш вперед уже,
Трубят в поход.
О как встает она,
О как встает…

Уронив лобяной облом
В руку, судорогой сведенную,
- Громче, громче! – Под плеск знамен
Не взойдет уже в залу тронную!

И марш вперед уже,
Трубят в поход.
О как встает она,
О как встает…

Не она ль это в зеркалах
Расписалась ударом сабельным?
В едком верезге хрусталя
Не ее ль это смех предсвадебный?

И марш вперед уже,
Трубят в поход.
О как встает она,
О как –

Не она ль из впалых щек
Продразнилась крутыми скулами?
Не она ли под локоток:
- Третьим, тертьим вчерась прикуривал!

И марш вперед уже,
Трубят в поход.
О как –

А – в просторах – Норд-ост и шквал.
- Громче, громче промежду ребрами! –
Добровольчество! Кончен бал!
Послужила вам воля добрая!

И марш вперед уже,
Трубят -

Не чужая! Твоя! Моя!
Всех как есть обнесла за ужином!
- Долгой жизни, Любовь моя!
Изменяю для новой суженой…

И марш –

23 января 1922

Цветаева М. Стихотворения. Поэмы / вступ. ст., сост. и комм. А. А. Саакянц. – М.: Правда, 1991.


Сергей Эфрон, муж Цветаевой, с января 1918 сражался в рядах белогвардейской Добровольческой армии, а после разгрома белого движения оказался в эмиграции. Все это время Цветаева не имела от него никаких вестей, первое письмо пришло 14 июля 1921 года из-за границы. В мае 1922 Цветаева эмигрировала вместе с дочерью Алей.