La
Ravachole
("Равашоль")
Paroles de Sébastien Faure
Sur l’air de La Carmagnole et du
Ça ira
Dans la grand’ville de Paris
Dans la grand’ville de Paris
Il y a des bourgeois bien nourris
Il y a des bourgeois bien nourris
Il y a les miséreux
Qui ont le ventre creux:
Ceux-là ont les dents longues,
Vive le son, vive le son,
Ceux-là ont les dents longues,
Vive le son
D’l’explosion!
Refrain:
Dansons la Ravachole,
Vive le son, vive le son,
Dansons la Ravachole,
Vive le son
D’l’explosion!
Ah, ça ira, ça ira, ça ira,
Tous les bourgeois goût’ront d’la bombe,
Ah ! ça ira, ça ira, ça ira,
Tous les bourgeois on les saut’ra...
On les saut’ra!
Il y a les magistrats vendus,
Il y a les magistrats vendus,
Il y a les financiers ventrus,
Il y a les financiers ventrus,
il y a les argousins.
Mais pour tous ces coquins
Il y a d’la dynamite,
Vive le son, vive le son,
Il y a d’la dynamite,
Vive le son
D’l’explosion!
Refrain
Il y a les sénateurs gâteux,
Il y a les sénateurs gâteux,
Il y a les députés véreux,
Il y a les députés véreux,
Il y a les généraux,
Assassins et bourreaux,
Bouchers en uniforme,
Vive le son, vive le son,
Bouchers en uniforme,
Vive le son
D’l’explosion!
Refrain
Il y a les hôtels des richards,
Il y a les hôtels des richards,
Tandis que les pauvres déchards,
Tandis que les pauvres déchards,
À demi morts de froid
Et soufflant dans leurs doigts,
Refilent la comète,
Vive le son, vive le son,
Refilent la comète,
Vive le son
D’l’explosion!
Refrain
Ah, nom de dieu, faut en finir!
Ah, nom de dieu, faut en finir!
Assez longtemps geindre et souffrir!
Assez longtemps geindre et souffrir!
Pas de guerre à moitié!
Plus de lâche pitié!
Mort à la bourgeoisie,
Vive le son, vive le son,
Mort à la bourgeoisie,
Vive le son
D’l’explosion!
Refrain
1893
La Ravachole est un chant anarchiste attribué à Sébastien Faure
qui l’aurait écrit en 1893. La chanson a été publiée pour la première fois dans
l'Almanach du Père Peinard en 1894. Son nom fait référence à l’anarchiste François
Ravachol qui avait réalisé des attentats à la bombe aux domiciles de magistrats
responsables de la condamnation d'anarchistes (d’où les références à la dynamite
et à l’explosion dans la chanson).
Musicalement La Ravachole se chante sur l’air de La Carmagnole
et du Ah! ça ira, deux chants de la Révolution française. Le refrain
de La Ravachole reprend d’ailleurs quasiment le même refrain que ces
2 chants en y modifiant certains éléments afin de donner un aspect «anarchiste»
aux paroles.
http://fr.wikipedia.org/wiki/La_Ravachole
http://fr.wikisource.org/wiki/La_Ravachole
"La Ravachole" - анархическая песня, приписываемая
Себастьену Фору и датируемая 1893 годом. Впервые опубликована в "Альманахе
Папаши Пенара" в 1894. Название отсылает к анархисту, по профессии красильщику
ткани Франсуа Равашолю,
который швырнул две бомбы в жилища официальных лиц, причастных к суду над участниками
первомайской демонстрации 1891 года в парижском пригороде Клиши (отсюда в песне
упоминание динамита и взрыва). В финале той демонстрации, когда люди уже начали
расходиться, полиция попыталась отнять красное знамя, завязалась потасовка со
стрельбой, с обеих сторон были раненые, арестовали троих, в участке избили,
в августе судили, один получил пять лет тюрьмы, другой - три, а третьего, который
сам был ранен пулей, оправдали.
В музыкальном плане "La Ravachole" поется на мотив "Карманьолы"
и "Са ира", двух песен Великой Французской революции. Припев почти
почти повторяет припев этих песен, лишь заменяя некоторые элементы, чтобы придать
"анархический" вид словам.
Фонограмму с фоторядом известных анархистов см., например, http://www.youtube.com/watch?v=meOItUIsZyo.
François Claudius Koënigstein dit Ravachol, le «Rocambole de l'anarchisme»,
est un militant et terroriste anarchiste né le 14 octobre 1859 à Saint-Chamond
(Loire) et mort guillotiné le 11 juillet 1892 à Montbrison.
Франсуа Клодиус Коенигстен, известный как Равашоль, "Рокамболь анархизма",
анархический боевик и террорист, родился 14 октября 1859 в Сен-Шамоне (департамент
Луара) и умер на гильотине 11 июля 1892 в Монтбризоне.
О Равашоле см. также статью на русском http://www.killparade.ru/page-rava.html
- где ему приписано больше преступлений, чем он совершал, и есть неточности.
1 mai 1891 - L'Échauffourée de Clichy
1 мая 1891 - Столкновение в Клиши
Подстрочный перевод:
"Равашоль"
В большом городе Париже,
В большом городе Париже
Есть откормленные буржуа,
Есть откормленные буржуа,
Есть бедняки,
У которых пуст желудок:
Они отчаянно голодны,
Да здравствует звук, да здравствует звук,
Они отчаянно голодны,
Да здравствует звук
Взрыва!
Припев:
Станцуем "Равашоль"!
Да здравствует звук, да здравствует звук,
Станцуем "Равашоль",
Да здравствует звук
Взрыва!
Ах, все пойдет, все пойдет, все пойдет на лад,
Все буржуа отведают бомбы,
Ах, все пойдет, все пойдет, все пойдет на лад,
Все буржуа взлетят на воздух...
Взлетят на воздух!
Есть продажные судьи,
Есть продажные судьи,
Есть пузатые финансисты,
Есть пузатые финансисты,
Есть шпики,
Но для всех этих мерзавцев
Есть динамит,
Да здравствует звук, да здравствует звук,
Есть динамит,
Да здравствует звук
Взрыва!
Припев.
Есть слабоумные сенаторы,
Есть слабоумные сенаторы,
Есть продажные депутаты,
Есть продажные депутаты,
Есть генералы,
Убийцы и палачи,
Мясники в форме,
Да здравствует звук, да здравствует звук,
Мясники в форме,
Да здравствует звук
Взрыва!
Припев.
Есть особняки богачей,
Есть особняки богачей,
Тогда как бедные горемыки,
Тогда как бедные горемыки
Полумертвы от холода
И, согревая пальцы дыханием,
Надеются на чудо,
Да здравствует звук, да здравствует звук,
Надеются на чудо,
Да здравствует звук
Взрыва!
Припев.
Ах, ради Бога, надо с этим покончить!
Ах, ради Бога, надо с этим покончить!
Уже достаточно ныть и терпеть!
Уже достаточно ныть и терпеть!
Нет войны наполовину!
Хватит презренной жалости!
Смерть буржуазии,
Да здравствует звук, да здравствует звук,
Смерть буржуазии,
Да здравствует звук
Взрыва!
Припев.
Перевел Павел Шехтман, 27.8.2008