|
Не осенний мелкий дождичек
Брызжет, брызжет сквозь туман:
Слезы горькие льет молодец
На свой бархатный кафтан.
«Полно, брат-молодец!
Ты ведь не девица:
Пей, тоска пройдет!
Пей, пей, тоска пройдет!»
«Но тоска, друзья-товарищи,
В грудь запала глубоко, -
Дни веселия, дни радости
Отлетели далеко». -
«Полно, брат-молодец!
Ты ведь не девица:
Пей, тоска пройдет!
Пей, пей, тоска пройдет!»
«И как русский любит родину,
Так люблю я вспоминать
Дни веселия, дни радости,
Как пришлось мне горевать». -
«Полно, брат-молодец!
Ты ведь не девица:
Пей, тоска пройдет!
Пей, пей, тоска пройдет!»
Популярная студенческая песня. Музыка М. Глинки на слова А. Дельвига. Авторский текст не установлен.
Русские песни / Сост. Ив. Н. Розанов. М.: Гослитиздат, 1952. С. 346.
Антон Антонович Дельвиг (6.08.1798 - 14.01.1831), родился в Москве в
семье обрусевшего прибалтийского барона. Учился в частном пансионе, затем в Царскосельском
лицее. Был хорошо знаком со многими декабристами, друг К. Ф. Рылеева и А. А. Бестужева.
Издавал альманах «Северные цветы» (1825-1831), в 1830 редактировал «Литературную
газету».
ВАРИАНТЫ (5)
1. Русская песня
Не осенний частый дождичек
Брызжет, брызжет сквозь туман.
Льет молодчик слезы горькие,
Льет на бархатный кафтан.
Ты от любви не чай!
Ведь ты не девица -
Пей, и тоска пройдет,
Пей, и тоска пройдет!
<Не тоска, друзья-товарищи, -
Грусть запала глубоко,
Дни веселия, дни радости
Отлетели далеко.
И как русский любит родину,
Так люблю я вспоминать
Дни веселия, дни радости,
А пришлось мне горевать>.
<Лето 1829>
Песни русских поэтов. В 2 т. / Вступ. ст., биогр. справки, подг. текстов и примеч. В.Е. Гусева. Т. 1. Л.: Сов. писатель, 1988. (Б-ка поэта, БС). С. 272. №192. Прим. (с. 603-604):
Печ. по автографу романса Глинки (Гос. публичная б-ка им. М.Е. Салтыкова-Щедрина, фонд Глинки, №55). Заключенные в угловые скобки строфы воссоздают несохранившийся текст ст-ния Дельвига по публикации наиболее распространенного песенного вар. (См.: Дельвиг А.А. Полн. собр. стихотворений. Л., 1959. С. 216 (Б-ка поэта, БС), с исправлением ст. 16: А вм. как (по смыслу и обычному исп.). В "Записках" Глинки под 1829 г. (лето) читаем: "Дельвиг написал мне романс: "Не осенний частый дождичек". Муз. на эти слова я впоследствии взял для романса Антониды "Не о том скорблю, подруженьки.."в опере "Жизнь за царя"" (Записки. М., Л., 1934. С. 95). В автографе Глинки текст рассчитан на исполнение двумя тенорами и басом в сопровождении чембало. Кроме Глинки, муз. (на устно распространившийся текст) написали В. Соколов (1876) и В. Цехановский (1887). Текст и мелодия попул. особенно со 2-й пол. XIX в. Бытует до наст. времени с напевом, восходящим к муз. Глинки. Вар. см. в нот. сб.: Военный досуг <...> Спб., 1912. №105; Бугославский С.А., Шишов Г.Р. Рус. народная песня. М., 1936; "Рус. народные песни". Сб. 3. М., Л, 1937. Исполнялось Плевицкой (Собрание рус. песен репертуара известной исполнительницы Надежды Васильевны Плевицкой. 27 известных песен, переложенных для фортепиано с подведенным текстом. Спб.; Изд. Ю.-Г. Циммерман, [1910-е гг.]. То же: с дополнением 6 песен, с указанием: ч. 1-2. Спб.; Изд. Ю.-Г. Циммерман [1910-е гг.]). Включено в: Л. Андреев, "Дни нашей жизни"; упоминается: В. Вересаев, "Товарищи"; А. Куприн, "Черная молния". Не чай - здесь: не ожидай (не надейся). Пес. вар. см.: т. 2, №759.
2. Не осенний мелкий дождичек...
Не осенний мелкий дождичек
Брызжет, брызжет сквозь туман;
Слезы горькие льет молодец
На свой бархатный кафтан.
Полно, брат молодец,
Ты ведь не девица!
Пей, тоска пройдет,
Пей, пей,
Пей, тоска пройдет!
«Не тоска, друзья-товарищи,
В грудь запала глубоко:
Дни веселья и дни радости
Отлетели далеко!»
Полно, брат молодец... и т.д.
«Э-эх! вы братцы, вы товарищи,
Не поможет мне вино,
Оттого что змея лютая
Гложет, точит грудь мою».
Полно, брат молодец... и т.д.
«И теперь я всё, товарищи,
Сохну, вяну день от дня,
Оттого что красна девица
Изменила мне шутя!»
Полно, брат молодец... и т.д.
«Да! как русский любит родину,
Так люблю я вспоминать
Дни веселья, дни счастливые…
Не пришлось бы горевать!»
Полно, брат молодец... и т.д.
«А… и впрямь-ко, я попробую
В вине горе утопить
И тоску, злодейку лютую,
Поскорей вином залить».
Полно, брат молодец,
Ты ведь не девица!
Пей, тоска пройдет,
Пей, пей,
Пей, тоска пройдет!
Песни казанских студентов 1840-1868 гг. Собрал А.П. Аристов. Спб., 1904. (К столетнему юбилею Казанского университета). Пес. вар. несохранившегося ст-ния Дельвига. Источник - №192.
Песни русских поэтов. В 2 т. / Вступ. ст., биогр. справки, подг. текстов и примеч. В.Е. Гусева. Т. 2. Л.: Сов. писатель, 1988. (Б-ка поэта, БС). С. 387, 493. №759.
3. Не осенний мелкий дождичек
Не осенний мелкий дождичек
Брызжет, брызжет сквозь туман.
Дни веселые, дни радости
Отлетели далеко.
Припев:
Эх, полно, брат-молодец,
Ты ведь не девица — пей,
Тоска пройдет — пей, пей,
Тоска пройдет.
Не тоска, друзья-приятели,
Грусть запала глубоко.
Дни веселые, дни радости
Отлетели далеко.
Записана от Семерни Е. А,, 1908 г. р., г. Каскелен, в 1977
г. Второй вариант записан от Егоровой А. Д. (г. Талгар, 1976 г.). Одна из песен
А. А. Дельвига, ставшая известной в народе. В данном случае сокращенный текст.
Вар. см.: Новикова, № 26, стр. 370.
Багизбаева М. М. Фольклор семиреченских казаков. Часть 2. Алма-Ата: «Мектеп»,
1979, №265.
4. Не осенний мелкий дождичек
Не осенний мелкий дождичек,
Брызжет, брызжет сквозь туман —
Слезы горькие льет молодец.
На свой бархатный кафтан.
Полно, брат-молодец!
Пей, тоска пройдет!
Пей, пей, тоска пройдет!
— Не тоска, братцы-товарищи,
В грудь запала глубоко:
Дни веселые, дни радостные
Улетели далеко.
Записана от Митрофановой В. , 1911 г. р., г. Иссык, в 1976
г. Краткий песенный вариант несохранившегося стихотворения Дельвига См.: «Песни
и романсы русских поэтов», серия «Библиотека поэта», М.-Л., 1965, № 675.
Багизбаева М. М. Фольклор семиреченских казаков. Часть 2. Алма-Ата: «Мектеп»,
1979, №301.
5. Не осенний мелкий дождичек
Не осенний частый дождичек
Брызжет, брызжет сквозь туман.
Слезы горькие льет молодец
Льет на бархатный кафтан.
Полно, брат молодец,
Ты ведь не девица.
Пей: тоска пройдет,
Пей, пей: тоска пройдет.
Не тоска, друзья, товарищи,
В грудь запала глубоко,
Дни веселия, дни радости
Отлетели далеко.
Где ты, время, где ты, времячко?
Как любил я проводить
Дни в весели и в радости,
А пришлось мне горевать.
Не осенний мелкий дождичек: Из "Дней нашей жизни" Л. Андреева. И.С. Левкасси (аранж.). М.: С.Я. Ямбор, [1909]. (Новейшие и любимейшие романсы, вальсы, танцы, армии, марши и куплеты. №110).
|
|