НЕ ПРОБУЖДАЙ ВОСПОМИНАНИЙ

Музыка Петра Булахова
Слова Н.Н.

Не пробуждай воспоминаний
Минувших дней, минувших дней –
Не возродишь былых желаний
В душе моей, в душе моей.

И на меня свой взор опасный
Не устремляй, не устремляй,
Мечтой любви, мечтой прекрасной,
Не увлекай, не увлекай.

Однажды счастье в жизни этой
Вкушаем мы, вкушаем мы,
Святым огнем любви согреты,
Оживлены, оживлены.

Но кто ее огонь священный
Мог погасить, мог погасить,
Тому уж жизни незабвенной
Не возвратить, не возвратить!

Две последние строки повторяются




Слова написаны не позднее 1877 года. Музыка написана в 1877 году.

Тени минувшего: Старинные романсы. Для голоса и гитары / Сост. А. П. Павлинов, Т. П. Орлова. - СПб.: Композитор•Санкт-Петербург, 2007.


Петр Петрович Булахов (1822-1885), композитор, родился в семье известного московского оперного певца. К концу жизни оказался парализован, имущество и многие рукописи погибли при пожаре. Последние годы провел в имении Кусково приютившего его графа Шереметева. Романсы писал также его брат Павел Петрович Булахов, оперный тенор.


ВАРИАНТ

Не пробуждай воспоминаний


Музыка П. Булахова, слова Н.Н.
Переложение М. Наровской

Не пробуждай воспоминаний
Минувших дней, минувших дней,
Не возродишь былых желаний
В душе моей, в душе моей.

Как поздней осенью порою
Бывает день, бывает час,
Когда повеет вдруг весною
И что-то всколыхнется в нас.

Так весь обвеян дуновеньем
Тех лет душевной полноты,
С давно забытым упоеньем
Смотрю на милые черты…

Как после вековой разлуки,
Гляжу на вас как бы во сне.
И вот слышнее стали звуки,
Не умолкавшие во мне.

Тут не одно воспоминанье,
Тут жизнь заговорила вновь,
И то же в вас очарованье,
И та ж в душе моей любовь!

Из репертуара Марии Наровской (1905-1973)

Очи черные: Старинный русский романс. – М.: Изд-во Эксмо, 2004.




НОТЫ ДЛЯ ФОРТЕПИАНО (2 листа):




Кулёв В. В., Такун Ф. И. Золотая коллекция русского романса. В переложении для голоса в сопровождении фортепиано (гитары). М.: Современная музыка, 2003.