ДОЛГО НАС ПОМЕЩИКИ ДУШИЛИ...

Василий Курочкин (?)

Долго на помещики душили,
Становые били,
И привыкли всякому злодею
Подставлять мы шею.
В страхе нас квартальные держали,
Немцы муштровали.
Что тут делать, долго ль до напасти, -
Покоримся власти!
Мироеды тем и пробавлялись,
Над нами ломались,
Мы-де глупы, как овечье стадо, -
Стричь и брить нас надо.
Про царей попы твердили миру
Спьяна или с жиру –
Сам-де бог помазал их елеем,
Как же пикнуть смеем?
Суд Шемякин, до бога высоко,
До царя далеко;
Царь сидит там, в Питере, не слышит,
Знай указы пишет.
А указ как бисером нанизан,
Не про нас лишь писан;
Так и этак ты его читаешь -
Всё не понимаешь.
Каждый бутарь звал себя с нахальством –
Малыим начальством.
Знать, и этих, господи ты боже,
Мазал маслом тоже.
Кто слыхал о 25-м годе
В крещеном народе?
Когда б мы тогда не глупы были,
Давно б не тужили.
Поднялись в то время на злодеев
Кондратий Рылеев,
Да полковник Пестель, да иные
Бояре честные.
Не сумели в те поры мы смело
Отстоять их дело,
И сложили головы за братий
Пестель да Кондратий.
Не найдется, что ль, у нас иного
Друга Пугачева,
Чтобы крепкой грудью встал он смело
За святое дело!

<1861>

«Русская потаенная литература XIX столетия. Отдел первый. Стихотворения. Ч. 1 / Предисл. Н. П. Огарева». Лондон, 1861, под загл. «Современное стихотворение», без подписи. «Свободные русские песни». Берн, 1863, с вар.; «Колокол». Женева, 1866, 3 (15) янв. Л. 212; «Лютня: Собр. свободных русских песен и стихотворений» / Изд. Э. Л. Каспровича, Лейпциг, 1869 (текст «Колокола»), подпись: П. Холодковский-Цибульский; «Вольный песенник». Вып. 1. Женева, 1869, с вар.; «Песенник». Женева, 1873, с вар.; «Сборник новых песен и стихов» Женева, 1873, с вар.; «Лютня II: Потаенная литература XIX столетия» / Изд. Э. Л. Каспровича. Лейпциг, 1874, под загл. «Современное стихотворение. Вариант», подпись: П. Холодковский-Цибульский; «Лютня: Собр. свободных русских песен и стихотворений», 5-е изд. Э. Л. Каспровича, Лейпциг, 1879 (текст «Колокола»), подпись: П. Холодковский-Цибульский. Печ. по «Колоколу», где наиболее полный и исправный текст.

Вольная русская поэзия XVIII-XIX веков. Вступит. статья, сост., вступ. заметки, подг. текста и примеч. С. А. Рейсера. Л., Сов. писатель, 1988 (Б-ка поэта. Большая сер.)


Первое заглавие - "Современное стихотворение" - не прижилось. Видимо, уже на момент публикации песня была очень популярной, особенно у студентов; ее пели, в частности, расходясь с панихиды 16 апреля 1861 г. по жертвам Безднинского расстрела на Куртинском кладбище в Казани. Мелодия заимствована из народной песни "Я посею ли, млада-младенька". Согласно указанию в сборнике "Свободные русские песни" (Берн, 1863; <ред. Н. Огарев>), песня "Славься свобода и честный наш труд!.." исполнялась вслед за "Долго нас помещики душили".


Примечания

Автор стихотворения окончательно не установлен, но авторство В. С. Курочкина наиболее вероятно (см.: "Русская старина". 1887, № 9. С. 631 и примеч. И. Г. Ямпольского [«Поэты “Искры” / Вступ. статья, подготовка текста и примеч. И. Г. Ямпольского. В 2-х т. Л., 1955 (Б-ка поэта, БС)], Т. 1. С. 768—770). Стихотворение приписывалось также П. А. Холодковскому-Цибульскому ("Лютня"; "Лютня II " и "Лютня V"); А. А. Григорьеву (Лесков-Стебницкий Н. С. Загадочный человек. Спб., 1871. С. 48—49; намек в статье: Боборыкин П. Д. Из воспоминаний о пишущей братии // «Спб. ведомости». 1877, 10 февр.); Ивану или Виктору Умнову («Неизданные письма Л. Н. Толстого, И. А. Гончарова, Н. А. Некрасова, Ф. М. Достоевского, А. Ф. Писемского и др.: Из арх. А. Н. Островского». М.; Л., 1932. С. 455, 716, «Деятели революционного движения в России: Биобиблиографический словарь от предшественников декабристов до падения царизма». В 5-и т. М., 1927-1934 [Издание осталось незаконченным: т. 4 в свет не вышел, т. 3 и 5 не завершены]. Т. 1, вып. 2. С. 414).

О популярности призведения свидетельствует также и то, что оно распространялось в 1863 г. в качестве печатной прокламации, может быть, «Земли и воли» (см.: «Былое». Лондон, 1904, № 6. С. 10; ср.: Нечкина М. В. «Земля и воля» 1860-х годов // «История СССР». 1957. № 1. С. 118 и 131). По данным руководителя Морозовской стачки П. А. Моисеенко, он в 1877 г. вместе с товарищами организовал хор с бубенцами и плясунами. Эта группа певцов исполняла с агитационными целями в пивных и трактирах района Обводного канала в Петербурге песни «Долго нас помещики душили...», «Свободушка» и др. «Эффект поразительный. Всех нас воодушевляла революционная песня. Несмотря на усталость, мы забывали все» (Воспоминания старого революционера. М., 1966. С. 21). Песня была использована и реакционной литературой, в частности Вс. Крестовским в романе «Панургово стадо» (здесь она названа даже «русской марсельезой»). Стихотворение быстро распространилось, став одним из наиболее популярных в репертуаре вольной поэзии второй половины XIX в., особенно в студенческой среде (Друскин М. С. Русская революционная песня. М., 1954. С. 35—38). Песню, в частности, пели, расходясь с панихиды 16 апреля 1861 г. по жертвам Безднинского расстрела на Куртинском кладбище в Казани. Вообще, судя по мемуарам, в Казани песня была особенно популярна (см.: («Поэты “Искры”…». Т. 1. С. 769; «Русско-польские революционные связи». М., 1963. Т. 2. С. 155). Огарев в предисл. к «Русской потаенной литературе… », где текст стихотворения, возможно, дан в его переработке, писал: «Перешагнув через хронологический порядок, которого мы по возможности старались держаться в нашем сборнике, мы поместили в конце этой части „Современное стихотворение", которое тем замечательно, что не нарочно сосредоточивает в себе целую историческую эпоху и опирается на ее исходную точку, на 14 декабря» (с. ХСIХ).

Становые били. Становой пристав - полицейский чиновник, начальник стана - административно-полицейского подразделения уезда. Суд Шемякин — несправедливый, неправедный суд (по имени судьи Шемяки из старинной русской повести). Бутарь (точнее: бударь) — будочник.

Стихи и биография В. С. Курочкина


ВАРИАНТЫ (2)

1. Долго нас помещики душили

Долго на помещики душили,
Становые били.
И привыкли всякому злодею
Подставлять мы шею.
В страхе нас квартальные держали,
Немцы муштровали.
Про царей паны твердили миру
Спьяна или с жиру –
Сам-де бог помазал их елеем,
Как же пикнуть смеем?
Мы-де глупы, как овечье стадо, -
Стричь да брить нас надо.
Вколотили в нас одно сызмальства:
Знай, дескать, начальство!
Ну и брали всякие поборы
С нас денные воры.



Авторство текста приписывется В. С. Курочкину. Напев: Друскин М. Революционные песни 1905 г. Л., 1936

100 песен русских рабочих / Сост., вступит. статья и коммент. П. Ширяевой; Общ. ред. П. Выходцев. Л., Музыка, 1984


2. Современное стихотворение
(Долго нас помещики душили...)


Долго на помещики душили,
Становые били,
И привыкли всякому злодею
Подставлять мы шею.

Припев:
Эх, житье, эх, бытье,
Ты ведь доля крестьянская!
Эх, житье, эх, бытье,
Ты ведь доля крестьянская!

В страхе нас квартальные держали,
Немцы муштровали.
Что тут делать, долго ль до напасти?
Покоримся власти?

Мироеды тем и пробавлялись,
Над нами ломались;
Мы-де глупы, как овечье стадо, -
Стричь да брить нас надо.

Про царей попы твердили миру,
Спьяна или с жиру:
Сам-де бог помазал их елеем,
Как же пикнуть смеем?

Суд Шемякин - до бога высоко,
До царя далеко;
Царь сидит там, в Питере, не слышит,
Знай указы пишет.

А указ как бисером нанизан,
Не про нас лишь писан,
Так и этак ты его читаешь -
Всё не понимаешь.

Каждый бударь звал себя с нахальством
Малыим начальством.
Знать, и этих, господи ты боже,
Мазал маслом тоже.

Кто слыхал о двадцать пятом годе
В крещеном народе?
Когда б мы тогда не глупы были,
Давно б не тужили.

Поднялись в то время на злодеев
Кондратий Рылеев,
Да полковник Пестель, да иные
Бояре честные.

Не сумели в те поры мы смело
Отстоять их дело,
И сложили головы за братий
Пестель да Кондратий.

Не найдется, что ль, у нас иного
Друга Пугачева,
Чтобы крепкой грудью встал он смело
За святое дело?!


Запись С. Д. Магид от А. Г. Петрова, члена Общества старых большевиков; Москва, 1935 г. (Рукописный отдел сектора фольклора и Фонограммархив Института русской литературы АН СССР, колл. 102, п. 2, № 11). Основой текста послужило стихотворение, приписываемое В. С. Курочкину.

100 песен русских рабочих / Сост., вступит. статья и коммент. П. Ширяевой; Общ. ред. П. Выходцев. Л., Музыка, 1984


Тот же вариант текста, но без припева:




Русская народная песня. Сост. Бугославский С., Шишов И. М., 1936, с. 14. Приводится по: Соболева Г. Г. Россия в песне. Музыкальные страницы. 2-е изд., М., Музыка, 1980.