|
|||
| |||
БЛИЗ МОРЯ, ГЕРМАНСКОЙ ГРАНИЦЫ Близ моря, германской границы, В ущельях кремнистой скалы, Там льются кровавы потоки С утра до вечерней зари. Там русское войско дерется За честь и за веру, царя… Идут они в бой обреченны, Но смерть храбрецам не страшна. А дома отец при кручине И с ним престарелая мать Читают военны газеты, Желают о сыне узнать. Из Люблина, пишут газеты… И брызнули слезы из глаз, Что сын их убитый врагами, А кости зарыты в горах. Что кости в лесу их зарыты, Вдали от родимой семьи… Никто не найдет той могилы Защитника русской земли. И, колыбельку качая, Склонилась над детищем мать; И мужа жена вспоминает, И катятся слезы из глаз. А дети играют, смеются, Не знают, о чем плачет мать. А вырастут, спросят: где папа, Хотим мы его повидать. А папы давно нет на свете, Убит подо Львовом в бою, Оставил одних он вас, дети, Живите на славу свою. В нашу гавань заходили корабли. Вып. 2. М., Стрекоза, 2000. Возможная основа - песня В. Богораза-Тана "Цусима" о событиях русско-японской войны. "Цусима", вероятно, исполнялась на мотив "Плещут холодные волны...". ВАРИАНТЫ (3) 1. Новая песня От русско-германской границы До Вислы широкой реки Там льются кровавы потоки С утра до вечерней зари. Там слышны глухие раскаты, У пушек всех жерлы горят, Там рвутся шрапнели, гранаты И землю взрывает снаряд. Там бьются за правое дело, И смерть храбрецов не страшит, И в битву идут они смело: Их Божия матерь хранит. Отец, удрученный слезою, И с ним пригорюнившись мать - Читают про бой отдаленный: Про сына им хочется знать. Из армии им сообщают (Нахлынули слезы из глаз), Что сын их убит был врагами, Об нем по полку был приказ. Убит он во цвете и силе, Убит, похоронен вдали... Никто той могилы не знает Защитника русской земли. В.И. Симаков. Прапорщик. Новейший военный песенник. 2-е испр. и дополн. издание. Пг.: Издание книжной торговли Н.И. Холмушина, 1916. [Разрешено военной цензурой за №4643, 7 мая 1916 г.]. С. 5-6. 2. В долине турецкой границы В долине турецкой границы, На склоне высокой горы Там рвутся снаряды – гранаты С утра до вечерней поры. Там бьются казаки за правду И смерть не страшна храбрецам. А дома отец во кручине И с ним пригорюнилась мать. Читают газеты о битве, Желают о сыне узнать. А сын ваш убит на разведке, - Вещает военный приказ. Убит он турецкой гранатой И кости в долину вросли. Лежит он во чистом во поле, Зеленый бешмет весь в крови. Никто не найдет той могилы Защитника русской земли. Опять мы пойдем в бой, ребята. Опять мы докажем врагу. Две последние строки повторяются Записана весной 1963 в пос. Афипском от казачки Малютиной Надежды Родионовны 1908 г. р. Первоначальный текст принадлежит прапорщику И. В. Сорокину «Песня 3-го линейного полка» (см. «Кубанский казачий вестник», № 4, 1916 г.). Песня написана на турецком фронте в «землянке передовых позиций». По воспоминаниям казаков, автор песни – прапорщик Иван Сорокин – впоследствии комдив, описанный в романе А. Первенцева «Кочубей». Песня исполнялась в Кубанском войсковом хоре. И. Ф. Варавва. Песни казаков Кубани. Краснодар, 1966, № 204. 3. Близ Риги на северном фронте Близ Риги на северном фронте В долине песчаной земли, Там льются кровавы потоки С утра до вечерней зари. Там бьются сибирцы за правду, И смерть храбрецам не страшна, А дома отец при кручине, И с ним, пригорюнившись, мать, Читают военны газеты И хочут о сыне узнать. Из Риги им пишут о сыне: Был издан военный прказ, Что сын их убит на разведке, Лежит его тело вдали, Никто не узнает в могиле Защитника русской земли. А дома жена молодая, Склонившись над малым дитёй, И горьки слезы проливает, Как вспомнит о муже своем. Он весело-бодро прощался, Склонившись над милым дитёй. Теперь лежит камень тяжелый На сердце навеки у нёй. Русские народные песни, записанные в Ленинградской области в 1931-1949 гг. / Сост. В.А. Кравчинская и П.Г. Ширяева. Л.; М., 1950. Мгинский р-н. По классификации собирателей - историческая. Точнее, это солдатская песня Первой мировой войны. Русская лирическая песня / Вступ. ст., сост. и подг. текста, примеч. В.С. Бахтина; Запись В.С. Бахтина и др. СПб.: Композитор, 2004. С. 333. №439. |
|||
|