|
|||
| |||
МАДАГАСКАР Чутко горы спят, Южный крест залез на небо, Спустились с гор в долины облака. Осторожней, друг, ведь никто из нас здесь не был - В таинственной стране Мадагаскар. Наш бесшумный шаг, чуть колышутся лианы. Ведь мы со всех сторон окружены. Осторожней, друг, даль подернулась туманом - Сними с плеча свой верный карабин. Мы спустились с гор и вошли с тобой в таверну, Где старый негр разливал коньяк. Осторожней, друг, ведь порой бывает скверно Тому вдвойне, кто выпить не дурак. Помнишь южный порт, и накрашенные губы, И купленный за доллар поцелуй. Осторожней, друг, эти ласки слишком грубы - Беги от них и сердце не волнуй. Южный крест погас, в золотых потоках небо, И скоро солнце встанет из-за скал. Осторожней, друг, тяжелы и метки стрелы У жителей страны Мадагаскар. Не часто, но пели "Мадагаскар". Сейчас я уже не могу припомнить текст, который пелся в 60-е годы, поэтому воспроизвожу его в том виде, в котором эту песню пели в экспедиции позднее - в конце 70-х и в 80-е годы. С. Белецкий. Заметки к истории песен в археологических экспедициях. Песни Псковской экспедиции Эрмитажа / Далекое прошлое Пушкиногорья. Выпуск 6. Песенный фольклор археологических экспедиций. Сост. С. В. Белецкий. Санкт-Петербург, 2000. Вариант бытовал в Псковской археологической экспедиции Эрмитажа. |
|||
|