|
|||
| |||
ИЗ-ЗА ЛЕСУ, ИЗ-ЗА ТЕМНОГО ВДАЛИ Из-за лесу, из-за темного вдали Выходили коммунары-молодцы. Гей-гей, говорят, Выходили коммунары-молодцы. Впереди-то командир их молодой, Ведет роту коммунистов за собой. Гей, гей, говорят, Ведет роту коммунистов за собой. «За мной, рота, будь смелей и не робей, На засаду поспешай поскорей!» Гей, гей, говорят, На засаду поспешай поскорей! На засаде мы сидели до утра, Пули сыпались, жужжали, как пчела. Гей, гей, говорят, Пули сыпались, жужжали, как пчела. Пули сыпались, жужжали, как пчела, Кровь буржуйская потоками лила... Гей, гей, говорят, Кровь буржуйская потоками лила... Проходили мы рабочие посты, Все рабочие бросали нам цветы. Гей, гей, говорят, Все рабочие бросали нам цветы. Проходили мы амурские поля, Притащили Колчака за волосья. Гей, гей, говорят, Притащили Колчака за волосья. С сайта фольклорного фонда им. проф. Морохина Переделка казачьей походной песни, восходящей ко временам Кавказской войны 1817-1864 гг., см. "Из-за леса копий и мечей" (донской, кубанский, семиреченский, енисейский варианты и и неподписанный вариант с нотами). Вариант времен Кавказской войны - см. "Казаки Бакланова на Кавказе" (1850). Есть мнение, что в основе песни - стихотворение А. Бестужева-Марлинского "Солдатская песня", либо стихотворение Ю. Беляева. Представленный здесь вариант - с Восточного фронта. Есть другая популярная переделка песни времен Гражданской войны - "Конница лихая" (1920), автором которой называют комиссара 11 дивизии 1-й Конной армии Павла Бахтурова. ВАРИАНТЫ (3) 1. Из-за лесу, лесу копий и мечей... Из-за лесу, лесу копий и мечей Вышла рота коммунаров-лихачей, Гей, гей, пусть говорят, Вышла рота коммунаров-лихачей. Впереди всех командир их молодой, Ведет роту коммунаров за собой. Гей, гей, гей, герой, Ведет роту коммунаров за собой. За мной, братцы, не робей, не робей, На засаду поспешай поскорей. Гей, гей, гей, герой, На засаду поспешай поскорей. На засаде мы сидели до утра, Пули сыпались, жужжали, как пчела. Гей, гей, пусть говорят, Пули сыпались, жужжали, как пчела. Пули сыпались, жужжали, как пчела, Кровь буржуйская лилася, как струя. Гей, гей, пусть говорят, Кровь буржуйская лилася, как струя. Проходили мы крестьянские поля, Выходили к нам крестьяне из села. Гей, гей, пусть говорят, Выходили к нам крестьяне из села. Проходили мы рабочие мосты, Все рабочие бросали нам цветы. Гей, гей, пусть говорят, Все рабочие бросали нам цветы. Фольклор Воронежской области, стр, 120. Зап. В. А. Тонковым в 1940 г. от участников хора Воронежского завода им. С. М. Кирова. Неопубликованные варианты: Рукописный отдел Института русской литературы, Р. V, колл. 99, п. 2, №№ 92, 94 (записи Л. В. Домановского, сделанные в 1941 г. в Кировске). Текст восходит к «Солдатской песне» А. Бестужева-Марлинского. Известна другая редакция песни («Конница лихая»), автором которой называют комиссара 11-й дивизии Первой Конной армии П. Н. Бахтурова (см.: А. Шилов. Неизвестные авторы известных песен. М., 1961, стр. 59—61). Приводится по изд.: Русский советский фольклор. Антология / Сост. и примеч. Л. В. Домановского, Н. В. Новикова, Г. Г. Шаповаловой. Под ред. Н. В. Новикова и Б. Н. Путилова. Л., 1967, № 14. 2. Из-за леса светит конница мечей... Из-за леса светит конница мечей. Едет сотня буденовских лихачей. Эй! Жми, коли, руби. Эх едет сотня буденовских лихачей. Лихачи вы, лихачи, вы да лихачи, Сабля к бою, за мной по полю скачи. Эй! Жми, коли, руби. Эх сабля к бою, за мной по полю скачи. Руби, бей, так. Руби, бей так. Руби, бей. На заставу поспешайте поскорей. Эй! Жми, коли, руби. Эх на заставу поспешайте поскорей. На заставе да мы стояли, как стена, Пули сыпались, жужжали, как пчела. Эй! Жми, коли, руби. Эх пули сыпались, жужжали, как пчела. А снаряды — точно роза расцвела. Эй! Жми, коли, руби. А снаряды — точно роза расцвела. Нам не страшен их ни пули, ни снаряд, Разобьем мы весь басмаческий отряд. Эй! Жми, коли, руби. Эх разобьем мы весь басмаческий отряд. Разобьем мы весь басмаческий отряд И воротимся на родину опять. Эй! Жми, коли, руби. И воротимся на родину опять. Проезжали мы кубанские поля, Все колхозники кричали нам «ура» Эй! Жми, коли, руби. Все колхозники кричали нам «ура». Проезжали мы кубанские мосты, Все красавицы бросали нам цветы. Эй! Жми, коли, руби. Все красавицы бросали нам цветы. Багизбаева М. М. Фольклор семиреченских казаков. Часть 2. Алма-Ата: «Бектеп», 1979. Судя по контексту, речь идет о борьбе с басмачеством (окончилась в 1933 году): "басмаческий отряд", "застава" (т. е пограничная застава). Упоминание "колхозников" могло появиться не раньше массовой коллективизации (1929), но это просто может быть одиночная позднейшая вставка. 3. Из-за лесу, из-за копия, мечей... Из-за лесу, из-за копия, мечей Ишла рота коунаров-усачей. Эй, эй, пусть говорят, ха-ха, Ишла рота комунаров-усачей. Перед ротой командирик молодой, Ведет роту коммунаров за собой. Ты, товарищ, не робей, не робей, На засаду поспешим мы поскорей. На засаде мы сидели до утра, Пули сыпали, жужжали, как пчела. Проходили мы уральские гора, Все рабочие кричали нам: «Ура!» Проходили мы московские посты, Все рабочие бросали нам цветы. Приходили мы к берлинским воротам, Нам кричали: «Поскорее к нам, к нам, к нам!» Припев вместе со вторым стихом повторяется после каждого двустишия. Записано от М.Н. Тихоновой, 61 год, д. Холоповицы Волосовского района Ленинградской области, в 1957 году, повторно в 1969 году. Известна старая казачья песня «Из-за леса, леса копья мечей, Едет сотня казаков-усачей...» («Песни донского казачества». Сталинград, , 1937, с. 158). На ее основе в годы гражданской войны возникла новая: «Из-за лесу, лесу копий и мечей Вышла рота коммунаров лихачей...» (Новикова, с. 155). Тихонова дважды исполняла песню — и в обоих случаях без заключительного двустишия. Оно появилось в тексте в собственноручной записи. Таким образом, песня стала соотноситься в этой редакции и с периодом Великой Отечественной войны. Редакция эта по другим публикациям неизвестна и, по всей вероятности, принадлежит исполнительнице. Бахтин В.С. Песни Ленинградской области. Записи 1947-1977 гг. Л., Лениздат, 1978. №233, с. 174. |
|||
|