|
|||
| |||
ЛЕДОВОЕ ПОБОИЩЕ Ахтунг, о-ё-ёй, встали мы свиньей, Рыцарской свиньей непобедимой. Магистр впереди, пес-рыцарь позади, А перед нами лед необозримый. Мы сошли на лед, мы пошли вперед, Видим впереди Вороний камень, А на нем, смеясь, Александр-князь С псковско-новгородскими полками. Ахтунг, о-ё-ёй, плохо быть свиньей — Тактика себя не оправдала. Я услышал: "Хлоп!", — то оглоблей в лоб По стальному кумполу попало. Начался отход, провалился лед, Дело было пятого апреля. Я туда-сюда, а кругом вода, Вот в воде-то мы и погорели. Плещет полынья, плавает свинья, Ауфвидерзейн, Вороний камень! Где стоял, смеясь, Александр-князь С псковско-новгородскими полками. Созданная для легендарного капустника Исторического факультета ЛГУ (ныне СПбГУ) в 1959 году, к концу 60-х распространяется практически по всем ленинградским экспедициям Северо-Запада. Уникальна тем, что это пока единственная песня, авторский текст которой (автор — Д. Н. Альшиц) опубликован. Поющиеся ныне варианты значительно отличаются от исходного: это лишний раз доказывает, что перед нами сложившееся фольклорное произведение. Публикуемый текст записан в Псковской экспедиции Эрмитажа в 1991 году. Далекое прошлое Пушкиногорья. Выпуск 6. Песенный фольклор археологических экспедиций. Сост. С. В. Белецкий. Санкт-Петербург, 2000. |
|||
|