ПОЛЕ КУЛИКОВО

Как на поле Куликовом раскричались кулики,
И в порядке бестолковом вышли русские полки.
Как дохнули перегаром — за версту от них разит,
Значит выпили немало, значит будет враг разбит.

Налево — нас рать, направо — наша рать,
Хорошо б с перепою булавою помахать.

Воевода с красным носом в ратном деле знает толк,
И куда-то по покосам поскакал засадный полк,
Перебрались через реку с криком матом, молодцы,
Знать назад дороги нету, в воду брошены концы.

Налево — нас рать ...

Князь великий Дмитрий русский был одет в одни портки,
Всю кольчугу в пьяной драке разорвали мужики.
Выпил кружку самогона и вовсю кричит,
Видно выпил он немало — будет враг разбит.

Налево — нас рать ...

Пересвет с похмелья стремя не поймает, хоть убей,
Из татарского ж из племя вылетает Челубей.
Так сошлась на поле брани с трезвой ратью пьяна рать,
Все допили, все сожрали — больше нечего терять.

Налево — нас рать ...

И когда с утра над полем прокричали кулики,
Разгромили басурманов протрезвевшие полки.
И налево была рать, и направо была рать,
А теперь на этом поле никого уж не видать.

Налево — нас рать ...

Эта песня довольно широко известна за пределами археологической среды. Вполне возможно, что и создана она отнюдь не археологами, но не позднее середины 80-х прочно освоена ими, вошла в репертуар многих экспедиций и стабильно осознается, как "своя". Точной информации о создании песни нет. Публикуемый текст записан в Плюсском отряде Ленинградской областной экспедиции ИИМК РАН (нач. экспедиции Е. А. Рябинин, нач. отряда С. Л. Кузьмин) в 1993 г. и выверен В. А. Назаренко в 2000 г.

Далекое прошлое Пушкиногорья. Выпуск 6. Песенный фольклор археологических экспедиций. Сост. С. В. Белецкий. Санкт-Петербург, 2000.