|
|||
| |||
В СТРАНЕ ПОД ОЛЬГОЮ ГОНИМОЙ В стране под Ольгою гонимой Жила родная там семья, Отец мой, пахарь, был любимый, Работал вместе с ним и я. Японцев злое ополченье Напало вдруг на нас кругом, Огонь пожрал наше селенье, И все живое замерло. В пылу отцовскую бердану Сломал в неравном я бою, Зажав рукою крепко рану, Бежал спасая жизнь свою. Отец погиб в кровавой схватке, Сгорела мать, я спас сестру. Когда с сестрой мы в сопках были, Я видел хат родных пожар, Сестра за мать свою молилась, И за отца, что в битве пал. Но вдруг! в кустах зашевелилось, Раздался выстрел с под горы, И больше сердце уж не билось Моей красавицы сестры. И я один из всех остался, В горах над мертвою сестрой, И вечной клятвою поклялся Отмстить врагам за дом родной. Переделанная из старой песни военкомом 4-го Сучанского партотряда Конст. Рослым, в 1922 г. Георгиевский А.П. Русские на Дальнем Востоке. Фольклорно-диалектологический очерк. Выпуск IV. Фольклор Приморья. Владивосток, 1929. — (Труды Дальневосточного государственного университета. Серия III. №9). С. 92. Песня сучанских красных партизан на стихи Константина Рослого. Восходит к "Песне грека" на стихи Веневитинова <1825>, посвященной борьбе греков против турецкого владычества. У песни Венивитинова известно много народных переработок, связанных уже не с Грецией, а с российскими реалиями. Другой вариант времен Гражданской - "Отец мой был природный пахарь". Переработки времен Второй мировой - см. "Между гор, среди долины", "Отец мой был природный пахарь". |
|||
|