|
|||
| |||
La grenouille (Лягушка) Paroles et musique de Francis Lemarque Un garçon part en vadrouille. Au bord d'un étang Il attrape une grenouille Qui dit en tremblant: "Laisse-moi m'en aller Et je te promets De réaliser Trois de tes souhaits. Fais un vœu, mon bonhomme, Car je peux, mon bonhomme, Si tu veux, mon bonhomme, Te donner le bonheur". Tout surpris par ce langage Il lui dit: "Je veux Beaucoup d'or dans mes bagages, Des habits soyeux". Mais au bout d'un mois Il revint la voir Et lui demanda "Donnes-moi la gloire!" "Ce vœu-là mon, bonhomme, Tu l'auras, mon bonhomme, Mais cela, mon bonhomme, N'est pas le vrai bonheur". De tous les puissants sur terre Il devint le roi Mais dans son cœur solitaire Y avait plus de joie. Il revint un jour Triste et malheureux; "Donne-moi l'amour C'est mon dernier vœu!" "Ce vœu là, mon bonhomme, Tu l'auras, mon bonhomme, Et cela, mon bonhomme, Sera le vrai bonheur". Il sort une plainte étrange. La grenouille alors Devant lui soudain se change En fille aux cheveux d'or. La main dans la main Ils s'en sont allés Et sur leur chemin Les oiseaux sifflaient "Sois heureux, mon bohomme, Car un vœu, mon bonhomme, Pour toujours, mon bonhomme, T'a donné le bonheur". Франсис Лемарк [1917-2002], автор и исполнитель песен, начал выступать в конце тридцатых годов - он дебютировал с прославленными певцами Эдит Пиаф и Ивом Монтаном. Со временем Лемарк написал музыку ко многим французским фильмам, но особенную известность принесли ему песни La grenouille и Quand un soldat... Последняя вместе с La colombe Бреля и Le déserteur Виана вошла в золотой фонд политической песни послевоенной Франции. Поэзия вокруг нас. Кн. для чтения на фр. яз. для учащихся сред. и ст. шк. возраста. В. 2 ч. Ч. 2. / Сост. Э. М. Береговская; Пер. М. Д. Яснова. – М.: Просвещение, 1993. С русским текстом Самуила Болотина песня вошла в репертуар Эдит Утесовой ("Лягушка"), в 1957 году записана ею на пластинку, а затем стала дворовой. |
|||
|