БОЖЕ, КОЛЬ БЛАГ ЕСИ...

А. В. Уткин

Боже, коль благ еси,
Всех царей в грязь меси!
Кинь под престол!
Кинь под престол
Сашеньку, Машеньку,
Мишеньку, Костеньку
И Николашеньку
<…> на кол!

Первая половина 1820-х годов

«Свободные русские песни». Берн, 1863, без подписи; «Лютня: Собр. свободных русских песен и стихотворений» / Изд. Э. Л. Каспровича. Лейпциг, 1869; «Вольный песенник». Вып. 2. Женева, 1869; «Лютня: Собр. свободных русских песен и стихотворений». 5-е изд. Э. Л. Каспровича. Лейпциг, 1879 - везде подпись: Вяземский.

Вольная русская поэзия XVIII-XIX веков. Вступит. статья, сост., вступ. заметки, подг. текста и примеч. С. А. Рейсера. Л., Сов. писатель, 1988 (Б-ка поэта. Большая сер.)


Пародия на гимн "Боже, царя храни". Первоначально он пелся на мелодию английского королевского гимна «God, save the Queen» и впервые был исполнен как русский национальный гимн в 1816 году с на параде в Варшаве по поводу встречи Александра I (слова Жуковского, 1814). Официального статуса он тогда не имел и оставался гимном неофициальным, пока его не утвердил Николай I 31 декабря 1833 года с новой, специально написанной осенью 1833 мелодией А. Львова и заново отредактированным текстом Жуковского. Вскоре за свою пародию на гимн, написанную десятилетие назад, поплатился художник Уткин.

Песню "Боже, коль благ еси..." непредусмотрительно спели на вечеринке у провокатора И. П. Скаретко в Москве в ночь с 8 на 9 июля 1834 года; на следующий день автор был арестован и посажен "на бессрочное время" в Шлиссельбург, где и умер в 1838. Приговор разделили поэт Соколовский, автор песни "Русский император в вечность отошел...", и офицер Ибаев. По делу о вечеринке, на которой песни исполнялись, шестеро было отправлено в ссылку: Герцен, Огарев, Сатин, Лахтин, Оболенский и Сорокин. См.: А. И. Герцен "Былое и думы", часть 2, гл. XII.

Впервые в легальной печати: "Мир божий". 1906, № 2 (менее исправный текст по полицейскому списку). Печ. по сб. "Свободные русские песни". Не исключено, что песня могла быть сложена после смерти Александра I. Упоминание о песне в ряду событий первой половины 1820-х годов см. в воспоминаниях Е. А. Бестужевой ("Воспоминания Бестужевых". М.; Л., 1951. С. 414). Об авторстве Уткина см.: "Голос минувшего". 1919, № 1/4. С. 72-73. Существовал и распространялся в провинции (в Нежине) и другой вар. песни:

О боже, коль ты еси,
Всех царей с грязью меси,
Машу, Мишу, Колю, Сашу
На кол посади.

(См.: Машинский С. И. Гоголь и дело о вольнодумстве. М., 1959. С. 166).


Сашенька - Александр I, Машенька - вдовствующая императрица Мария Федоровна, жена Павла I (1759-1828), либо дочь его вел. кн. Мария Павловна (1786-1859). Мишенька, Костенька, Николашенька - великие князья, сыновья Павла I, родные братья Александра I: Михаил (1798-1848), Константин (1779-1831), Николай (1796-1855; с 1825 - император Николай I).

В начале XX века в Саратовской губернии была обнаружена переделка этой песни, метившая в Николая II и его приближенных.


Алексей Васильевич Уткин (1796-1838) – по происхождению разночинец, по профессии художник; в официальных документах он значится чиновником XIV класса (т. е. в самом низшем чине коллежского регистратора), гравером и живописцем. Арестованный 9 июля 1834 года по делу «О лицах, певших в Москве пасквильные стихи», он был предан суду и приговорен к бессрочному заключению в Шлиссельбургской крепости, где вскоре умер. Более подробные биографические сведения о нем неизвестны. Первоначально Уткин не признавал себя автором песни «Боже, коль благ еси…», но потом сознался, что сочинил ее.



Пародии на "Боже, царя храни!"

Гимн «Боже, царя храни» (и до введения в 1833 г. новой мелодии, и после нее) традиционно пародировался на протяжении всей дальнейшей истории Российской империи.

"Боже, коль благ еси Всех царей в грязь меси!.." (А. Уткин, перв. половина 1820-х)
"О правосудный бог..." (неизв. автор, 1820-е)
Народная песня ("Господи, царя спаси!..", неизв. автор, 1821-1823)
Гимн ("Боже! вина, вина!..", М. Языков, 1823)
"Боже! Земли творец..." А. Кони
Юнкерская молитва ("Царю небесный! Спаси меня...", М. Лермонтов, 1833)
Песнь русскому царю ("Бахус! царя храни!.." (неизв. автор, ок. 1861)
"Боже, царя храни! Деспоту долгие дни..." (неизв. автор, 1891)
"Господи помилуй.." (неизв. автор, начало 1900-х)
"Боже царя храни, Он нам не нужен" (неизв. автор, 1905)