ШАЙКА РАЗБОЙНИКОВ (I)

(Фольклорный театр / Сост., вступ. ст., предисл. к текстам и коммент. А. Ф. Некрыловой, Н. И. Савушкиной. - М.: Современник, 1988. - (Классическая б-ка «Современника»). - с. 87-97, комментарии с. 456-457.)


Песня
Ты позволь, позволь, хозяин,
В новую горницу взойти,
В новую горницу взойти,
Слово вымолвить.
Барин. Фу, проклятая телега. Ехал шагом и запылил - точно на почтовых прискакал.

(В трактире.)

Трактирщик новый!

Хозяин. Что прикажешь, барин голый?
Барин. Нет ли у вас особой комнаты для моих вещей, которых у меня сроду не бывало.
Хозяин. Есть самые лучшие, петербургские, в которых собаки спят.
Барин. Афонька-малый!
Служитель. Что изволишь, барин пьяный?
Барин. Шампанское есть у вас?
Афонька. Есть, барин, самое лучшее, петербургское.
Барин. Подай мне стакан холодной воды.
Афонька. Вот, почтеннейшие господа, у нашего барина шампанское в воду превратилось.
Барин. Прочь, грубиян, не твой расчет.

Афонька отскакивает назад.

Барин (утром). Афонька-малый!
Афонька. Что прикажешь, барин пьяный?
Барин. Подай мне кресло.
Афонька. Изволь, барин.
Барин. Афонька-малый!
Афонька. Что прикажешь, барин пьяный?
Барин. Подай мне зеркало и расческу.
Афонька. Изволь, барин.
Барин. Афонька-малый!
Афонька. Что прикажешь, барин пьяный?
Барин. Мы с тобой вчера, кажется, не дрались, не боролись, а от чего же это у меня волосы лезут.
Афонька. Помилуйте, барин, теперь весна, всякая скотина линяет.
Барин. Как, как! Ты меня, мерзавец, почитаешь за скотину?
Афонька. Никак нет — за порядочного господина.
Барин. Смотри, не ошибайся.
Барин. Афонька-малый!
Афонька. Что прикажешь, барин пьяный?
Барин. А где мы вчера с тобой были?..
Афонька. А у вашей Марьи Ивановны в гостях.
Барин. А что, хороша моя Марья Ивановна?
Афонька. Хороша. Как набелится, нарумянится, выйдет на улицу — лошади пугаются, а мужики ругаются.
Барин. Как, как!
Афонька. Как аленький цветочек.
Барин. Смотри, брат.
Барин. Афонька-малый!
Афонька. Что прикажешь, барин пьяный?
Барин. Подай мне водки алой!
Афонька. А где она?
Барин. Там, в поставе.
Афонька. Какой черт там ее поставил?
Барин. Ну, на другом.
Афонька. Я и так обернулся раз пятнадцать кругом.
Барин. Ну, посмотри в третьем.
Афонька. Нас обоих с тобой вчера выгнали плетью.
Барин. Прочь, грубиян.
Барин. Афонька, малый!
Афонька. Что прикажешь, барин пьяный?
Барин. Посмотри, не идет ли мой староста.
Афонька. Идет старичонко на худенькой клячонке.
Староста. Здравствуй, барин-батюшко!
Барин. Здравствуй, почтеннейший старичок, кто ты такой и зачем приехал?
Староста. Я прежний ваш староста, который тридцать пять лет на вашей шее мотаюсь и на отчете.
Барин. Фу, черт возьми, не мог узнать своего старосту.
Барин. Расскажи-ка, староста, мне, хорошо ли живут мои крестьяне?
Староста. Хорошо, барин-батюшко.
Барин. А как?
Староста. Да в семи дворах один топор, и тот без топорища.
Барин. Как, как?
Староста. В каждом дворе по семи топоров, а топорища-то, барин-батюшко, крашеные!
Барин. Это хорошо живут мои крестьяне.
Барин. Староста, хорошо ли мои крестьяне занимаются хлебопашеством?
Староста. Хорошо, барин-батюшко.
Барин. А как?
Староста. Да один пашет, а двадцать человек руками машет.
Барин. Как, как?
Староста. Каждый день по сто сох выезжают.
Барин. Хорошо же мои крестьяне занимаются.
Барин. А как, староста, у моих крестьян хорош ли урожай хлеба?
Староста. Хорош, барин-батюшко.
Барин. А как?
Староста. Да колос от колоса -
Не слышно человеческого голоса.
Барин. Как, как?
Староста. Колос на колосе -
Не протащишь человеческого волоса.
Барин. Это очень хорошо.
Барин. Староста, а хороши ли у моих крестьян были покосы?
Староста. Хороши.
Барин. А как?
Староста. Да копна от копны будет три дня езды, а на моей клячонке три недели проскачешь.
Барин. Как, как?
Староста. Копна на копне, и проезду нет.
Барин. Это очень хорошо.
Барин. Староста, а скажи мне, как моя мельница? Хорошо ли мелет и много ли?
Староста. Хорошо и много.
Барин. А как?
Староста. Да если изо всех ларей и со всех полочек сгрести, смести, то не из чего и лепешки испекчи.
Барин. Как, как?
Староста. Около семисот четвертей в сутки.
Барин. О, крестьяне мои хорошо занимаются земледелием. Я очень рад и благодарю тебя, староста, что ты хорошо управляешь моим имением.
Барин. Староста, послушай.
Староста. Что прикажешь, барин-батюшко?
Барин. Крестьяне мои живут хорошо. Урожай хлеба хороший, покосы очень хороши. Скажи мне, собрал ли ты с крестьян оброк?
Староста. Собрал, барин-батюшко.
Барин. По скольку и с кого именно?
(Староста вынимает из сапога палку с зарубками и говорит.) Слушай, барин-батюшко, сколько с кого именно.
Барин. Слушаю. Читай.
Староста. С Хомки грош, с Еремки грош, а с Ворфоломейки одну копейку.
Барин. Почему с него мало?
Староста. Да он голый, как бес,
По три дня хлеба не ест,
А ребятишек-то полна изба.
(При этом староста так широко развел руками, что даже барина задел.)
Барин. Тише, тише, староста, ты зубы выбьешь.
Барин. Послушай, староста, мне больше с тобой теперь делать нечего. А дай мне отчет и поезжай.
Староста (плачет). Прогневал я царя-то небесного. Ох, батюшки мои светы. Дорога-то дальняя, морозы трескучие, а дожди-то текучие, а старик-то я старый; на Фомкин грош я выпил, на Еремкин-то грош закусил, а на Ворфоломейкину копейку табачку купил. Давай, барин-батюшко, понюхаем.
Барин. Нет, нет, староста, я не нюхаю. Вот, почтеннейшие господа, все мое именье, все приобретенья у старосты в табакерке. Я вижу, староста, ты пьян.
Староста. Никак нет, барин-батюшко.
Барин. А ну-ко пройди по одной половице.
Староста. Для вашей милости по всем пройду (идет и шатается).
Барин. Прочь, старый пес! Афонька-малый!
Афонька. Что прикажешь, барин пьяный?
Барин. Где же ты теперь находился?
Афонька. В овине сушился.
Барин. А если б овин-то загорелся?
Афонька. Я бы вышел да погрелся.
Барин. Где же ты спасался?
Афонька. В красной лодочке катался.
Барин. А велика ли ваша лодочка?
Афонька. Велика — невелика, а бочек сорок войдет.
Барин. Кто у вас был за управителя?
Афонька. Руль.
Барин. Кто за установителя?
Афонька. Якорь.
Барин. Кто за набольшего?
Афонька. Мачта.
Барин. Кто же, наконец, был у вас на ней за старшего?
Афонька. Атаман.
Барин. Давно бы так и говорил, болван. А можно его видеть?
Афонька. Можно, да осторожно.

Песня
Что тучки принависли,
Что в поле за туман;
А что же ты помыслил,
Скажи, наш атаман. (2 раза.)
Здесь место незнакомо,
А я есть есаул,
Вокруг своего дома
Поставлю караул. (2 раза.)

Выход Атамана.

Атаман.
Упала святейшая звезда с небес
И осветила весь вольный свет.
Леса мои, лесочки,
Кусты мои, кусточки,
Все повыжженные и повырубленные,
Все друзья мои и товарищи
Повыловленные.
Остался я один молодец при реке Волге.
Есаул, подходи ко мне скорее,
Говори со мной смелее.
Ты знаешь — кто скоро не подходит и смело со мной не говорит, голову сниму и в грязь втопчу.
Есаул.
Сегодня же, господин атаман,
Придвинусь я к вам.
Атаман. Не сегодня, а сейчас.
Есаул. Что изволите, господин атаман?
Атаман.
Поди и построй мне легкую шлюпку.
С гребцами, с молодцами,
С удалыми песенниками,
Чтобы она вмиг по матушке-Волге летела,
Из-под носу белая пена кипела.
А я пойду гулять на матушку-Волгу,
Собирать старого долгу,
Которого еще мой дедушка распустил.
Есаул. Вот, почтеннейшие господа и друзья, разгулялся наш атаман и приказал построить себе легкую шлюпку с гребцами, с молодцами и удалыми песенниками,
Чтобы она вмиг по матушке-Волге летела,
Из-под носу белая пена кипела.
Атаман.
Есаул, подходи ко мне скорей,
Говори со мной смелей,
Ты знаешь — кто скоро не подходит и смело со мной не говорит, — голову сниму и в грязь втопчу.
Есаул.
Сегодня, господин атаман,
Придвинусь я к вам.
Атаман. Не сегодня, а сейчас.
Есаул. Что прикажете, господин атаман?
Атаман. Готова ли моя легкая шлюпка?
Есаул. Готова, господин атаман.
Атаман. Подавай, подавай ее к моему парадному крыльцу.
Есаул.
Упала святейшая звезда с небес
И ослепила весь вольный свет.
Что за чудо!
Говорят, с нашим атаманом жить худо.
Врут. С нашим атаманом не пропадешь. Наш атаман непобедимый и неустрашимый.
День по морям,
Ночь по горам,
Корабли и корветы разбивает
И тем богатство наживает.
А вы, друзья, не убойтесь,
Да по чистой совести откройтесь,
Да наградит вас господин атаман,
Увешает ваши груди крестами и медалями.
Что за встречи!
Где увидим1 в харчевне свечи —
Туда палим,
Туда летим;
Пьем, гуляем
И красных девушек ласкаем;
И все даром, не за копейку.
Говорил преподобный Пафнутий: ешь человеческое мясо, как свинину; пей человеческую кровь, как черное пиво, не будет греха ни на копейку.
Атаман. Есаул!
Есаул. Что прикажете, господин атаман?
Атаман. Готова ли шлюпка?
Есаул. Готова, господин атаман.
Атаман.
Подавай к моему парадному крыльцу.
Чтобы были гребцы на местах
И весла на бортах.
А ты же, братец, не унывай
Да любимую мою песню запевай.
Да знаешь ли какую?
Есаул. Знаю; «Вниз по матушке по Волге».
Атаман. Подавай.
Есаул. Вот, друзья, разгулялся наш атаман и приказал подавать легкую шлюпку к его парадному крыльцу.
Чтобы были гребцы по местам,
Да и весла по бортам.
А вы, друзья, не унывайте,
Да любимую песенку запевайте.
А знаете ли какую?
Гребцы. Знаем.
Есаул. Какую?
Гребцы. Вниз по матушке по Волге. (Садятся по достоинству.)
Атаман. Первые весла на руки! Вторые — на борт. Третьи — на воду.

Песня
Вниз по матушке по Волге,
По широкой речке долгой.
Тише, тише, молодцы, гресть,
Под носом берег есть.

Атаман.
Есаул, подходи ко мне скорей,
Говори со мной смелей!
Есаул.
Сегодня же, господин атаман,
Придвинусь я к вам.
Атаман. Не сегодня, а сейчас.
Есаул. Что изволишь, господин атаман?
Атаман.
Поди и посмотри на все четыре стороны.
Нет ли где пеньев, кореньев,
Подводных каменьев
При мелких местах,
Чтобы нам легкую шлюпку не проломить,
Гребцов-молодцов не потопить;
Чтобы не сесть на дно
И не пропасть бы всем заодно.
Есаул. Слушаю, господин атаман. Вижу, господин атаман.
Атаман. А что ты видишь?
Есаул. Черни.
Атаман.
Какие там черти?
Я знаю, что в воде черти, в земле черви,
В лесах сучки,
А в городах полицейские крючки;
Они давно хотят нас, добрых молодцев, изловить
И по разным темницам разместить!
Но врут, я этого не боюсь,
Еще далее в турецкие города заберусь.
А ты, братец, смотри вернее.
Я вижу, ты спишь.
Так я тебя приободрю,
Двадцать пять линьков в, спину влеплю,
А мало — сто,
И пропадет твоя служба ни за что.
Есаул.
Вот, друзья, за что меня господин атаман бьет,
Или моя подзорная труба врет.
Дай-ка я стеклышко протру
Да снова посмотрю.
Вижу, господин атаман.
Атаман. А что ты видишь?
Есаул. Колода.
Атаман.
Какой там черт воевода.
Что он тебе, сват,
Или брат,
Или ближнее сродство?
Да для меня будь хотя двенадцать тысяч регулярного войска,
Я и того не боюсь,
А дальше в турецкие города заберусь.
Ты, молодец, смотри вернее,
Я вижу, ты совсем заснул,
А то я тебя приободрю.
Есаул.
Вот, друзья, за что меня господин атаман вторично бьет,
Или моя труба подзорная врет.
Дай-ка стеклышко протру да снова посмотрю.
Вижу, господин атаман!
Атаман. А что ж ты видишь?
Есаул. Близко города село.
Атаман.
Давно бы так говорил;
У наших молодцов животы подвело
И ребра подсохли.
Давно уж пора нам, добрым молодцам, попить, погулять, повеселиться. И золотой казной поразжиться. (Атаман командует.) Приворачивай, ребята!

Песня
Проворачивай, ребята, ко крутому бережочку,
Ко крутому бережочку,
Ко Еленину задворью.
Тише, тише, молодцы, гресть,
Под носом берег есть.

Атаман. Есаул!
Есаул. Что изволишь, господин атаман?
Атаман. Пойди и извести этого купца или помещика, что милый друг в гости приехал. Он сам сознается.
Есаул. Пойду и извещу.
Здравствуй, почтеннейший домохозяин.
Я есть слуга именно того,
Который по матушке по Волге гуляет,
Корабли, корветы разбивает
И тем богатство наживает.
Да чтобы было приготовлено для нас попить, погулять, повеселиться
И золотой казной поразжиться.
Приготовь полдюжины пива, дюжину шампанского,
А для нашего брата простого полведра —
И то не беда;
Да смотри же, хозяин, поскорей, а не то вмиг жару поддам.
Атаман. Есаул!
Есаул. Что прикажешь, господин атаман?
Атаман. Что, был у этого хозяина?
Есаул. Был.
Атаман. Что он, рад нам?
Есаул. Рад, господин атаман.
Атаман. А как он нам рад?
Есаул. Как чертям.
Атаман. Как, как?
Есаул. Как милым друзьям.
Атаман. Смотри, братец.
Есаул. Трубка есть, хозяин?
Хозяин. Есть.
Есаул. Табак есть?
Хозяин. Есть.
Есаул. Закуривай, ребята.

Песня
Что не бурюшка поднималася,
Не погодушка разыгралася;
Разыгралася наша вольница,
Наша вольница, шайка разбойников,
Приукрытая - в лесах темныих,
Во темных лесах,
Что в крутых горах.
Воскормил ли нас кисель-батюшко,
Воспоила нас Волга-матушка,
Возлелеяла сабля острая.

Атаман.
Ах, какой приют прекрасный
Для скитающих людей;
Где я мог расположиться
С буйной шайкою своей,
Пить и есть и веселиться,
Грабить добрыих людей!
Атаман. Есаул!
Есаул. Что прикажешь, господин атаман?
Атаман. Как твое фамилие?
Есаул. Зарезов, господин атаман.
Атаман. Фу, черт возьми, какое громкое фамилие. A вся ли у нас в собрании шайка?
Есаул. Все дома, господин атаман.
Атаман. Я тебе не верю, а сам проверю.
Есаул. Проверяй.
Атаман. Стенька Разин!
Стенька Разин. Я.
Атаман. Ванька Каин!
Ванька Каин. Я.
Атаман. Гришка Отрепьев!
Гришка Отрепьев. Я.
Атаман. А ты, распроклятая Карикатура, постоянно пьяный и без добычи.
Карикатура. И ведь и я с добычею, господин атаман.
Атаман. Говори, с какой?
Карикатура.
Шел я лесом и горой,
Повстречался мне старик седой,
А за плечами у него бочонок русского добра.
Я ему как дал во славу — славу,
Он и покатился у меня со смеху.
Да еще привел красную девушку.
Атаман. Давай ее сюда. (Атаман садится рядом с девушкою.)

Песня
Что затуманилась, зоренька ясная,
Пала на землю росой.
(Петь до конца.)

Девица.
Жить на свете не хочу
И тебя, атаман, не полюблю.
Атаман.
Не шуми, осина злая,
Не мешай в лесу цветам цвести.
Есаул, возьми эту пташку и посади ее подальше в клетку.

Песня
Жила-была наша деревня...
Жила-была курочка, черный хохолок.
(Припев)
О, о, ох-ох-о, черный хохолок.

Конец


1 В тексте увидит.



Комментарии

Записано предположительно в 1885 г. матросом В. Дудиным во время плавания на клипере «Стрелок» для морского офицера Е. И. Аренса. Рукопись находится в фонде Е. И. Аренса Отдела рукописей Публичной библиотеки им. М. Е. Салтыкова-Щедрина (№ 6).

Текст взят из статьи П. Н. Беркова. Одна из старейших записей «Царя Максимилиана» и «Шайки разбойников» (1885) — в кн.: Русский фольклор. Материалы и исследования. М.—Л., 1959, вып. 4, с. 358—374.

Что тучки принависли — разбойничья песня, которую обычно поют по требованию атамана во многих вариантах драмы.

Леса мои, лесочки — фрагмент исторической песни Разинского цикла (Разин остается один), см. сб. Исторические песни XVII века. Изд. подгот. О. Б. Алексеева, Б. М. Добровольский, Л. И. Емельянов и др. М.—Л., 1966, № 311—318.

Черни - «плоский берег с моря, вдали, когда еще мало что различается» (В. Даль. Толковый словарь живого великорусского языка. Т. 4. М., 1955, с. 595); возможно здесь – чернь, цвет или краска, а также утка-чернь, голован (там же).

Приворачивай, ребята — вариант окончания песни «Вниз по матушке по Волге».

Что не бурюшка подымалася
— фрагмент удалой разбойничьей песни, восходящей к сюжету «Не шуми, мати, зеленая дубравушка».

Зарезов — один иэ героев лубочных разбойничьих романов, например «Хуторок близ Унжи, или Атаман разбойничьей шайки Егорка Башлык, железные лапы. Роман в 2-х частях» Спб., 1889 и др. издания. См. Русская народная драма XVII-XX веков. Тексты пьес и описания представлений. Редакция, вст. статья и комментарии П. Н. Беркова. М., Искусство, 1953, с. 334.

Жила-была наша деревня
— измененное начало удалой разбойничьей песни «Хороша наша деревня», в которой иносказательно изображаются разбой и грабеж. Отдельные ее варианты прикрепляются к Разинскому циклу — см. Исторические песни XVII века, № 339, 340.

Жила-была курочка, черный хохолок — начало шуточной народной песни нецензурного содержания.

Ванька Каин — популярный разбойник, затем сыщик, герой лубочных повестей «История славного вора, разбойника и бывшего московского сыщика Ваньки Каина, со всеми его обстоятельствами, разными любимыми песнями и портретом, писанном им самим при Балтийском порте в 1764 г.» М., 1782; «История известного пройдохи Ваньки Каина и постигшего его наказания в 2-х частях». М., 1858, и др. См. также Русская народная драма XVII-XX веков. Тексты пьес и описания представлений. Редакция, вст. статья и комментарии П. Н. Беркова. М., Искусство, 1953, с. 353, комментарии.

Карикатура — имя разбойника, часто встречающееся в вариантах этого сюжета.

Что затуманилась, зоренька ясная — песня на слова А. Ф. Вельтмана из его повести в стихах «Муромские леса» (1831) — см. Песни и романсы русских поэтов. Вст. статья, подготовка текста и примечания В. Е. Гусева. Б-ка поэта. Большая серия. 2-е изд. М.-Л., Сов. писатель, 1965, с. 498, 1023 (№ 359).