(MIDI)
КАТЮША
(Про Катю и Немца)
Расцветали яблони и груши,
Поплыли туманы над рекой.
Выходила на берег Катюша,
А за нею немец молодой.
«Подарю тебе, Катюша, бусы,
Подарю я перстень золотой.
На тебе, Катюша, я женюся,
Увезу в Германию с собой».
Но Катюша смело отвечала:
«Не тебе я, фрицу, отдана.
Меня любит чернобровый Ваня,
О котором знает вся страна».
Немец сразу понял, в чем тут дело,
Что Катюшу любит партизан.
Закурил с досады папироску,
На Катюшу он навел наган.
Расцветали яблони и груши,
Поплыли туманы над рекой.
Умерла красавица Катюша,
Умерла Катюша как герой.
Неизвестный источник
Переделка «Катюши» М. Блантера и М. Исаковского
(1938), там же см. ноты.
Эта песенка со всех сторон лучше оригинала: во-первых, создал ее сражающийся
народ, а не всякие придворные рифмоплеты; во-вторых, Катюша не просто ходит
вдоль речки, а активно борется с фашизмом; в-третьих, друг ее – не безмозглый
болван, который на дальнем пограничье охраняет железный занавес, а храбрый вольный
чернобровый партизан Ваня. Таким образом, Катюша - стихийная радикальная анархо-феминистка,
потенциальная читательница журнала "Жест". :)
Фронтовые переделки "Катюши":
Весь блиндаж снарядами разрушен... (о санитарке)
Катюша (про Катю и Немца)
Катюша (про установку «Катюша»)
Катюша (Разлетались головы и туши...)
Катюша (Расцвели те яблони и груши...)
Ответ Катюше (Ветер дальний чуть колышет травы...)
Ответ Катюше (Нахожусь в Финляндии, Катюша...)
Отцвели вы, яблони и груши (партизанская)
Отцветали яблони и груши... (партизанская)
Расцветали яблони и груши... (про две Катюши)
Шли бои на море и на суше... (победная)