(MIDI)

КАТЮША
(Про Катю и Немца)


Расцветали яблони и груши,
Поплыли туманы над рекой.
Выходила на берег Катюша,
А за нею немец молодой.

«Подарю тебе, Катюша, бусы,
Подарю я перстень золотой.
На тебе, Катюша, я женюся,
Увезу в Германию с собой».

Но Катюша смело отвечала:
«Не тебе я, фрицу, отдана.
Меня любит чернобровый Ваня,
О котором знает вся страна».

Немец сразу понял, в чем тут дело,
Что Катюшу любит партизан.
Закурил с досады папироску,
На Катюшу он навел наган.

Расцветали яблони и груши,
Поплыли туманы над рекой.
Умерла красавица Катюша,
Умерла Катюша как герой.

Неизвестный источник


Переделка «Катюши» М. Блантера и М. Исаковского (1938), там же см. ноты.

Эта песенка со всех сторон лучше оригинала: во-первых, создал ее сражающийся народ, а не всякие придворные рифмоплеты; во-вторых, Катюша не просто ходит вдоль речки, а активно борется с фашизмом; в-третьих, друг ее – не безмозглый болван, который на дальнем пограничье охраняет железный занавес, а храбрый вольный чернобровый партизан Ваня. Таким образом, Катюша - стихийная радикальная анархо-феминистка, потенциальная читательница журнала "Жест". :)


Фронтовые переделки "Катюши":

Весь блиндаж снарядами разрушен... (о санитарке)
Катюша (про Катю и Немца)
Катюша (про установку «Катюша»)
Катюша (Разлетались головы и туши...)
Катюша (Расцвели те яблони и груши...)
Ответ Катюше (Ветер дальний чуть колышет травы...)
Ответ Катюше (Нахожусь в Финляндии, Катюша...)
Отцвели вы, яблони и груши (партизанская)
Отцветали яблони и груши... (партизанская)
Расцветали яблони и груши... (про две Катюши)
Шли бои на море и на суше... (победная)